Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réduction devrait donc " (Frans → Engels) :

En ce qui concerne les droits ad valorem, la réduction générale devrait donc correspondre à un taux forfaitaire de 3,5 points de pourcentage du droit de la «nation la plus favorisée» (NPF), alors que les droits sur les textiles et articles textiles devraient être réduits de 20 %.

Therefore, as far as the ad valorem duties are concerned, the general reduction should be by a flat rate of 3,5 percentage points from the ‘most favoured nation’ duty-rate, while such duties for textiles and textile goods should be reduced by 20 %.


AD. considérant qu'il existe une différence d'approche réglementaire considérable entre l'Union et les États-Unis en ce qui concerne le point de départ moyen en matière d'émissions dans le contexte de la réduction des émissions moyennes de gaz à effet de serre des véhicules légers et les ambitions dans ce domaine; que ce domaine ne devrait donc pas faire l'objet d'une reconnaissance mutuelle;

AD. whereas the EU and the US have a very different regulatory approach, average emission starting point and ambition level as regards reducing the average greenhouse gas emissions of light duty vehicles; whereas this area should therefore not be subject to mutual recognition;


Cette activité de soutien devrait donc, le cas échéant, être exercée en liaison avec les ressources budgétaires disponibles au titre d'autres instruments et via des institutions intermédiaires, y compris au niveau local, afin de favoriser la croissance et de contribuer indirectement à la réduction de la pauvreté dans les pays les plus pauvres .

Therefore such activity, where appropriate, should be carried out in connection with budgetary resources available under other instruments and via intermediary institutions including at local level as a means to promote growth and contribute indirectly to reducing poverty in poorer countries .


La directive 2008/1/CE du Parlement européen et du Conseil du 15 janvier 2008 relative à la prévention et à la réduction intégrées de la pollution permet de réguler, en ce qui concerne certaines activités industrielles, les risques liés au captage du CO pour l’environnement et la santé humaine, et elle devrait donc s’appliquer au captage des flux de CO provenant des installations couvertes par ladite directive, en vue de leur stockage géologique.

Directive 2008/1/EC of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 concerning integrated pollution prevention and control is suitable for regulating, in respect of certain industrial activities, the risks of CO capture to the environment and human health and, as a result, should be applied to the capture of CO streams for the purposes of geological storage from installations covered by that Directive.


La directive 2008/1/CE du Parlement européen et du Conseil du 15 janvier 2008 relative à la prévention et à la réduction intégrées de la pollution permet de réguler, en ce qui concerne certaines activités industrielles, les risques liés au captage du CO pour l’environnement et la santé humaine, et elle devrait donc s’appliquer au captage des flux de CO provenant des installations couvertes par ladite directive, en vue de leur stockage géologique.

Directive 2008/1/EC of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 concerning integrated pollution prevention and control is suitable for regulating, in respect of certain industrial activities, the risks of CO capture to the environment and human health and, as a result, should be applied to the capture of CO streams for the purposes of geological storage from installations covered by that Directive.


La réduction des délais n'est en l'occurrence pas nécessaire et devrait donc être supprimée.

The curtailment of time-limits is not necessary in this case, and should therefore be deleted.


En ce qui concerne les droits ad valorem, la réduction devrait donc correspondre à un taux forfaitaire de 3,5 points de pourcentage du droit de la nation la plus favorisée (NPF).

As far as ad valorem duties are concerned, the reduction should therefore be a flat rate of 3,5 percentage points of the most favoured nation (MFN) duty rate.


L'aide en faveur des pays candidats et des pays candidats potentiels devrait continuer à les soutenir dans leurs efforts visant à renforcer les institutions démocratiques et l'État de droit, à entreprendre une réforme de l'administration publique, à procéder à des réformes économiques, à promouvoir le respect des droits de l'homme et des minorités, à favoriser l'égalité entre les sexes, à soutenir le développement de la société civile et à promouvoir la coopération régionale ainsi que la réconciliation et la reconstruction, et à contribuer au développement durable et à la réduction ...[+++]

Assistance for candidate countries as well as for potential candidate countries should continue to support them in their efforts to strengthen democratic institutions and the rule of law, reform public administration, carry out economic reforms, respect human as well as minority rights, promote gender equality, support the development of civil society and advance regional cooperation as well as reconciliation and reconstruction, and contribute to sustainable development and poverty reduction in these countries, and it should therefore ...[+++]


(4) Le programme instauré par le règlement (CE) n° 1382/2003 du Parlement européen et du Conseil du 22 juillet 2003, concernant l'octroi d'un concours financier communautaire visant à améliorer les performances environnementales du système de transport de marchandises ("programme Marco Polo") devrait donc être renforcé par de nouvelles actions visant à une réduction effective du transport routier international.

(4) The programme established by Regulation (EC) No 1382/2003 of the European Parliament and of the Council of 22 July 2003 on the granting of Community financial assistance to improve the environmental performance of the freight transport system (the Marco Polo Programme) should therefore be enhanced by new actions, aimed at an actual reduction in international road transport.


(4) Le programme instauré par le règlement (CE) n° 1382/2003 du Parlement européen et du Conseil du 22 juillet 2003, concernant l'octroi d'un concours financier communautaire visant à améliorer les performances environnementales du système de transport de marchandises (programme Marco Polo) devrait donc être renforcé par de nouvelles actions ciblées sur la réduction du transport routier international.

(4) The programme established by Regulation (EC) No 1382/2003 of the European Parliament and of the Council of 22 July 2003 on the granting of Community financial assistance to improve the environmental performance of the freight transport system (Marco Polo Programme) should therefore be enhanced by new actions, targeting an actual reduction of international road transport.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réduction devrait donc ->

Date index: 2021-07-13
w