Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «polo devrait donc » (Français → Anglais) :

(4) Le programme instauré par le règlement (CE) n° 1382/2003 du Parlement européen et du Conseil du 22 juillet 2003, concernant l'octroi d'un concours financier communautaire visant à améliorer les performances environnementales du système de transport de marchandises ("programme Marco Polo") devrait donc être renforcé par de nouvelles actions visant à une réduction effective du transport routier international.

(4) The programme established by Regulation (EC) No 1382/2003 of the European Parliament and of the Council of 22 July 2003 on the granting of Community financial assistance to improve the environmental performance of the freight transport system (the Marco Polo Programme) should therefore be enhanced by new actions, aimed at an actual reduction in international road transport.


(4) Le programme instauré par le règlement (CE) n° 1382/2003 du Parlement européen et du Conseil du 22 juillet 2003, concernant l'octroi d'un concours financier communautaire visant à améliorer les performances environnementales du système de transport de marchandises (programme Marco Polo) devrait donc être renforcé par de nouvelles actions ciblées sur la réduction du transport routier international.

(4) The programme established by Regulation (EC) No 1382/2003 of the European Parliament and of the Council of 22 July 2003 on the granting of Community financial assistance to improve the environmental performance of the freight transport system (Marco Polo Programme) should therefore be enhanced by new actions, targeting an actual reduction of international road transport.


(4) Le programme instauré par le règlement (CE) n° 1382/2003 du Parlement européen et du Conseil du 22 juillet 2003, concernant l'octroi d'un concours financier communautaire visant à améliorer les performances environnementales du système de transport de marchandises ("programme Marco Polo") devrait donc être renforcé par de nouvelles actions visant à une réduction effective du transport routier international.

(4) The programme established by Regulation (EC) No 1382/2003 of the European Parliament and of the Council of 22 July 2003 on the granting of Community financial assistance to improve the environmental performance of the freight transport system (the Marco Polo Programme) should therefore be enhanced by new actions, aimed at an actual reduction in international road transport.


Le programme Marco Polo établi par le règlement (CE) no 1382/2003 devrait donc être remplacé.

The Marco Polo Programme established by Regulation (EC) No 1382/2003 should therefore be replaced.


Le programme instauré par le règlement (CE) no 1382/2003 du Parlement européen et du Conseil du 22 juillet 2003 concernant l'octroi d'un concours financier communautaire visant à améliorer les performances environnementales du système de transport de marchandises («programme Marco Polo») (3) devrait donc être renforcé par de nouvelles actions visant à une réduction effective du transport routier international.

The programme established by Regulation (EC) No 1382/2003 of the European Parliament and of the Council of 22 July 2003 on the granting of Community financial assistance to improve the environmental performance of the freight transport system (the Marco Polo Programme) (3) should therefore be enhanced by new actions, aimed at an actual reduction in international road transport.


Le programme Marco Polo établi par le règlement (CE) n° 1382/2003 devrait donc être remplacé.

The Marco Polo Programme established by Regulation (EC) No 1382/2003 should therefore be replaced.


Il faudrait d'abord établir clairement que le bilan environnemental du transport ferroviaire, de la navigation intérieure et du transport maritime à courte distance est meilleur que celui des transports routiers et que Marco Polo ne devrait donc pas avoir pour but de provoquer des transferts modaux entre ces modes de transports plus respectueux de l'environnement.

It needs to be made clear that rail, internal waterways and short-sea shipping show a better environmental balance than road transport and that it should not therefore be the aim of Marco Polo to effect modal shifts between these more environmentally acceptable modes of transport.




D'autres ont cherché : marco polo devrait     polo devrait donc     marco polo devrait     polo devrait donc     programme marco polo     2003 devrait     2003 devrait donc     polo devrait     devrait donc     marco polo     polo ne devrait     polo devrait donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

polo devrait donc ->

Date index: 2021-09-27
w