Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rédiger une alternative au rapport extrêmement recommandable de monsieur graça moura » (Français → Anglais) :

J’ai moi-même pris part à la préparation de la résolution alternative, et il est peut-être pertinent de signaler la raison pour laquelle nous avons voulu rédiger une alternative au rapport extrêmement recommandable de Monsieur Graça Moura. La raison, c’est que nous aimerions garantir le statut des langues minoritaires.

I myself took part in drawing up the alternative resolution, and it is perhaps apposite to mention why we set about drafting an alternative to Mr Graça Moura’s highly commendable work. The reason was that we would like in particular to guarantee the status of minority languages.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je suis reconnaissant à M. Romagnoli d’avoir rédigé ce rapport technique, qui m’a permis d’expliquer mon vote sur le rapport de M. Graça Moura établissant le programme Culture.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I am grateful to Mr Romagnoli for his technical support, which has enabled me to explain my vote on the report by Mr Graça Moura establishing the Culture Programme.


- (EL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, la journée d’aujourd’hui est à marquer d’une pierre blanche pour la commission de la culture et de l’éducation, mes très honorables collègues Mme Hieronymi, M. Graça Moura, Mme Gröner, Mme Pack et M. Takkula ayant rédigé des rapports sur les programmes pluriannuels destinés au secteur audiovisuel, à la culture, à la jeunesse, à l’ ...[+++]

– (EL) Mr President, Commissioner, today is a particularly important day for the Committee on Culture and Education, with the reports by my honourable friends Mrs Hieronymi, Mr Graça Moura, Mrs Gröner, Mrs Pack and Mr Takkula on the multiannual programmes for the audiovisual sector, culture, youth, education and European nationality tabled for final approval by plenary.


Vasco Graça Moura, au nom du groupe PPE-DE. - (PT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, l’excellent rapport de Mme De Sarnez confronte le Parlement à un problème loin d’être résolu et qui, pour l’être de manière satisfaisante, demandera beaucoup de temps, même si l’adoption de la proposition de recommandation pourrait ...[+++]

Vasco Graça Moura, on behalf of the PPE-DE Group – (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, Mrs de Sarnez’s outstanding report has brought Parliament face to face with a problem which is a long way from being resolved and which will take a long time to be resolved to a satisfactory degree, although the adoption of the proposed recommendation could prove a highly significant step in the right direc ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rédiger une alternative au rapport extrêmement recommandable de monsieur graça moura ->

Date index: 2025-09-24
w