Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rédigent ces manuels mais aussi » (Français → Anglais) :

L'éducation n'est pas un domaine de compétence fédérale mais comme Hervé le faisait remarquer, l'édition des manuels scolaires est très importante, non seulement pour nos affaires et pour nos auteurs qui rédigent ces manuels mais aussi pour l'éducation des enfants canadiens.

Education is not a federal mandate, but as Hervé was saying, educational publishing is a very important part of it, not just in our business and for our authors who write those books, but also in the education of the children of Canada.


Nous sommes en train de rédiger un manuel sur la protection contre les tremblements de terre et les tsunamis à l'intention des propriétaires pour toutes les communautés côtières deColombie-Britannique. Nous offrirons aussi une série d'ateliers dans ces collectivités à partir du mois de juin.

We are currently doing a manual for homeowners on earthquake and tsunami preparedness for all coastal B.C. communities, and we will be doing a series of workshops starting in June in those communities.


En Alberta, on avait embauché quelqu'un pour rédiger trois manuels et on les a inclus au programme, mais c'était tout — on se contentait de lire ces ouvrages.

In Alberta, they hired somebody to write three books and included them in the curriculum, but that was it — just read these books.


Je demande donc à la Commission, à toi, cher José Manuel, mais aussi à chaque commissaire, de prendre encore davantage d’initiatives pour proposer des mesures et les réformes dont nous avons besoin en Europe pour que les choses fonctionnent mieux, et d’expliquer ces projets à nos concitoyens.

I therefore ask the Commission – I ask you, Mr Barroso, but every other Commissioner too – to take more initiatives to propose the measures and reforms that we need in Europe so that things function better, and to explain these projects to our fellow citizens.


(EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier notre président, Paolo Costa, non seulement pour avoir rédigé ce rapport, mais aussi pour son travail en tant que président de la commission au cours de la législature écoulée.

– Mr President, I would like to thank our chair, Paolo Costa, not only for producing this report but also for his work as chair of the committee over the past parliamentary period.


La Commission a en quelque sorte suivi cette direction en rédigeant son manuel, mais il est nécessaire de l’appliquer.

The Commission has gone some way towards this with its handbook, but it needs to be applied.


L'automatisation influence non seulement le travail manuel, mais aussi le travail intellectuel de routine.

Automation is affecting not only manual but also routine intellectual jobs.


Il est important non seulement de rédiger des rapports, mais aussi d'envisager l'aquaculture et la sécurité au sein de la pêche même.

It is important not only to draft these reports, but also to consider aquaculture and safe conditions within the fishing industry.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, j’estime que Mme Malmström, par ses nombreux efforts, a fait de l’excellent travail en rédigeant ce rapport, lequel énonce clairement non seulement l’importance de nos relations avec la Russie, mais aussi le fait que la Russie n’est pas qu’un simple partenaire en Europe ni une ancre de stabilité, mais qu’elle est aussi, par le fait de l’élargissement, devenue notre voisin et que c’est pour cette ...[+++]

– (DE) Mr President, Mr President–in–Office of the Council, ladies and gentlemen, I think that Mrs Malmström has, by dint of a great deal of effort, made a very good job of drafting this report, which makes clear not only the significance of our relations with Russia, but also the fact that Russia is not merely a partner in Europe and an anchor of stability, but has also, as a result of enlargement, become our neighbour, and that it is for that reason that we must, both today and in the future, devote particular a ...[+++]


Les nouvelles technologies et les travaux manuels seront aussi très importants. L'objectif n'est pas seulement de donner une formation et un emploi aux jeunes mais de les insérer de manière définitive dans la société.

New technologies and handicraft also important.The purpose is not only to give training and an immediate job, but to permanently integrate these youngsters into society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rédigent ces manuels mais aussi ->

Date index: 2022-05-03
w