Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «récupérer les centaines de millions de dollars que lui font » (Français → Anglais) :

J'ose espérer que le ministère va tout mettre en oeuvre, qu'il va y mettre ses meilleurs enquêteurs et que chaque dossier de ces criminels va être scruté à la loupe pour récupérer les centaines de millions de dollars qu'ils ne paient pas en impôt chaque année.

I would hope that the department will do everything, put its best investigators to work, and that each of the files of these criminals will be gone over with a fine tooth comb to recover the hundreds of millions of dollars they are not paying in taxes each year.


La France a déjà récupéré des centaines de millions de dollars placés à la Banque HSBC.

France has already recuperated hundreds of millions of dollars from these funds at HSBC.


À la mi-2010, lui et son frère ont obtenu la mainlevée de centaines de conteneurs, d'une valeur présumée de plusieurs millions de dollars, que les autorités pakistanaises avaient saisis au début de l'année parce qu'elles pensaient que leurs destinataires entretenaient des liens avec le terrorisme.

In mid-2010, Malik and his brother secured the release of hundreds of cargo containers, reportedly worth millions of dollars, which Pakistani authorities seized earlier that year because they believed the recipients had a connection to terrorism.


[Français] Mme Pauline Picard (Drummond, BQ): Monsieur le Président, je demande à la ministre d'expliquer à la population pourquoi elle n'a pris aucune mesure pour récupérer les centaines de millions de dollars que lui font perdre la convention fiscale avec La Barbade, alors qu'elle démontre beaucoup d'empressement pour que l'on paye nos impôts et qu'elle n'hésite pas à couper dans les prestations destinées aux chômeurs et aux chômeuses?

[Translation] Ms. Pauline Picard (Drummond, BQ): Mr. Speaker, I would like the minister to explain to people why she has done nothing to recover the hundreds of millions of dollars lost because of the tax treaty with Barbados, when she is so keen on us paying our taxes and does not hesitate to cut benefits for the unemployed?


TOTAL apporte son soutien direct à la junte militaire lui versant des centaines de millions de dollars chaque année pour permettre au régime d’entretenir l’une des plus grandes armées au monde.

TOTAL is directly helping to prop up the military junta, supplying hundreds of millions of dollars every year for the regime to maintain one of the largest armies in the world.


Je voudrais qu'ils fassent preuve du même empressement pour récupérer les centaines de millions de dollars qui ont été versés en trop aux gouvernements provinciaux et qui n'ont pas encore été recouvrés.

I wish they would use the same speed and alacrity to retrieve the hundreds of millions of dollars that have been overpaid to the provincial governments but which have not come back yet.


M. Wayne Wouters: Nous tentons actuellement de récupérer une centaine de millions de dollars.

Mr. Wayne Wouters: At this point in time we're looking in the range of $100 million.


J'ajouterai à ce qu'a dit Danielle Auroi, tout à l'heure, par rapport aux pays du Sud, que certaines estimations, faites par des spécialistes, donnent des chiffres intéressants : par exemple, une fourchette allant de 50 à 250 milliards de dollars, qui pourraient être récupérés d'une taxation de type Tobin, alors que, dans le même temps, le PNUD, chiffre à un montant de 40 milliards de dollars par an, le montant qui pourrait suffire à donner des conditions de vie mini ...[+++]

Further to the comment which Danielle Auroi made just now on the subject of the countries of the South, I would add that there are some expert estimates which provide some interesting figures, for instance, a range between USD 50 and 250 billion, which could be recovered by a Tobin-type tax, whereas, at the same time, the UNDP [United Nations Development Programme] amounts to USD 40 billion per annum, which would be sufficient to guarantee minimum living conditions for the hundreds of millions of deprived people in the countries of th ...[+++]


w