Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «récemment décidé d'inviter » (Français → Anglais) :

O. considérant que l'Union européenne a proposé d'envoyer une mission d'observation électorale, sous réserve d'une invitation de l'Egypte, pour les prochaines élections parlementaires; que le haut comité égyptien pour les élections a récemment décidé d'inviter plusieurs acteurs internationaux, y compris l'Union européenne, à surveiller ces élections.

O. whereas the EU offered to send an election observation mission, if invited by Egypt, for the upcoming parliamentary elections to the House of Representatives; whereas the Egyptian Supreme Committee for Elections has recently decided to invite and accept various international actors, including the EU, to monitor these elections;


S. considérant que l'Union européenne a proposé d'envoyer une mission d'observation des élections pour les prochaines élections législatives à la chambre des Représentants, pour autant qu'elle y soit invitée par l'Égypte; considérant que la Commission électorale suprême égyptienne a récemment décidé d'accepter que ces élections soient observées et d'inviter divers acteurs internationaux, y compris l'Union européenne, à cet effet;

S. whereas the EU offered to send an election observation mission for the forthcoming parliamentary elections to the House of Representatives, if invited by Egypt; whereas the Egyptian Supreme Committee for Elections has recently decided to accept that these elections be monitored and to invite various international actors, including the EU, to do so;


La Commission européenne a décidé d’envoyer une nouvelle demande à la Suède invitant ce pays à se conformer à la directive sur le travail à durée déterminée (1999/70/CE) et prenant en considération toutes les informations qui lui ont récemment été soumises.

The European Commission has decided to send an additional request to Sweden to ensure compliance with the Directive on fixed-term work (1999/70/EC), taking account of all the recent information provided.


estime indispensable qu'un dialogue ouvert et systématique avec les associations nationales de collectivités locales et régionales soit mis en place très prochainement en vue d'obtenir un consensus entre tous les acteurs impliqués quant à la voie correcte à suivre. Il salue les efforts fournis récemment pour réunir les collectivités locales et régionales au sein d'une association nationale unique sans étiquette politique, destinée à représenter les communautés locales dans leurs relations avec les pouvoirs centralisés. Le Comité invite les autorités de Mo ...[+++]

considers that, in order to reach a consensus among all stakeholders on the proper approach, an open and systematic dialogue is to be held with the national associations of local and regional authorities; praises the efforts that have recently been made to unite the local and regional authorities of Moldova in one single apolitical national association which would represent local and regional communities vis-à-vis the central authorities; urges the authorities of the Republic of Moldova to consider granting local and regional authorities the right of legislative initiative; recommends ...[+++]


D. considérant que l'Union européenne a récemment décidé de limiter les visites bilatérales gouvernementales de haut niveau, de réduire l'importance de la participation des États membres à des événements culturels, d'inviter les dissidents cubains aux célébrations des fêtes nationales, et de procéder à une réévaluation de la position commune de l'Union européenne,

D. whereas the European Union has recently decided to limit bilateral high-level governmental visits; to reduce the profile of Member States' participation in cultural events; to invite Cuban dissidents to national day celebrations; and to proceed to the re-evaluation of its common position,


D. considérant que l'Union européenne a récemment décidé de limiter les visites bilatérales gouvernementales de haut niveau, de réduire l'importance de la participation des États membres à des événements culturels, d'inviter les dissidents cubains aux célébrations des fêtes nationales, et de procéder à une réévaluation de la position commune de l'Union européenne,

D. whereas the European Union has recently decided to limit bilateral high-level governmental visits; to reduce the profile of Member States' participation in cultural events; to invite Cuban dissidents to national day celebrations; and to proceed to the re-evaluation of its common position,


B. considérant que l'Union européenne a récemment décidé de limiter les visites bilatérales gouvernementales de haut niveau, de réduire l'importance de la participation des États membres à des événements culturels, d'inviter les dissidents cubains aux célébrations des fêtes nationales, et de procéder à une réévaluation de la position commune de l'Union européenne,

B. whereas the European Union has recently decided to limit bilateral high-level governmental visits; to reduce the profile of Member States' participation in cultural events; to invite Cuban dissidents to national day celebrations; and to proceed to the re-evaluation of the EU common position,


Le gouvernement a donc décidé récemment d'inviter le Comité des finances de la Chambre des communes à entreprendre une étude détaillée de la vente liée dans le secteur des services financiers.

Therefore the government took a decision recently to invite the finance committee of the House of Commons to engage in a detailed study of tied selling in the financial services sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récemment décidé d'inviter ->

Date index: 2022-12-22
w