Dans un premier temps, cette recrudescence de l'inflation était principalement le résultat de chocs des prix extérieurs (notamment l'augmentation des prix mondiaux du pétrole) et d'adaptations des impôts indirects, mais des pressions inflationnistes sous-jacentes semblent également être réapparues plus récemment dans la mesure où la croissance vigoureuse de la demande et un marché de l'emploi qui se resserre rapidement exercent des contraintes de capacité de plus en plus nettes sur l'économie.
While this was initially mainly due to external price shocks (notably higher global oil prices) and adjustments in indirect taxes, underlying inflationary pressures also appear to have picked up more recently, as buoyant demand growth and a rapidly tightening labour market are imposing increasing capacity constraints on the economy.