À la lueur des événements de ces derniers jours, on peut se demander à quoi serviront ces conférences intergouvernementales et ces modifications du Traité, lorsque les chefs d'État et de gouvernement - en réalité, le Conseil européen - prennent position par rapport à un État membre souverain en intervenant dans le processus démocratique de cet État membre.
In the light of developments in recent days, it might well be asked what we really are to do about these intergovernmental conferences and treaty amendments when government leaders – in reality the European Council of Ministers – make decisions in relation to an independent Member State entailing intervention in that Member State’s democratic process.