Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réalité absolument inacceptable " (Frans → Engels) :

Mais la réalité implacable, triste et absolument inacceptable a été que le gouvernement fédéral a été incapable de défendre les intérêts du Québec dans ce dossier et que les producteurs de bois d'oeuvre n'ont pas été imposés à la hauteur de ce qu'ils auraient dû être, c'est-à-dire 0,01 p. 100.

However the inescapable, sad and totally unacceptable fact is that the federal government was unable to protect Quebec's interests and that lumber producers were not charged what they should have been, that is at a rate of 0.01%.


20. souligne que compte tenu du mécanisme consistant à équilibrer le budget de l'Union sur les recettes basées sur le RBN, chaque euro perdu en raison de la fraude douanière et à la TVA doit être financé par les citoyens de l'Union; juge inacceptable que les opérateurs économiques qui participent à des activités frauduleuses soient, en réalité, subventionnés par le contribuable européen; souligne que la lutte contre l'évasion fiscale doit être une priorité absolue pour la C ...[+++]

20. Stresses that, owing to the mechanism of balancing the EU budget with GNI-based revenue, every euro lost to customs and VAT fraud has to be paid for by the EU’s citizens; finds it unacceptable that those economic operators who engage in fraudulent activities are, in fact, subsidised by the EU taxpayer; emphasises that fighting tax evasion should be given the highest priority by both the Commission and the Member States; calls on the Member States to make their tax systems simpler and more transparent because tax fraud is too often facilitated by complex and opaque tax systems;


20. souligne que compte tenu du mécanisme consistant à équilibrer le budget de l'Union sur les recettes basées sur le RBN, chaque euro perdu en raison de la fraude douanière et à la TVA doit être financé par les citoyens de l'Union; juge inacceptable que les opérateurs économiques qui participent à des activités frauduleuses soient, en réalité, subventionnés par le contribuable européen; souligne que la lutte contre l'évasion fiscale doit être une priorité absolue pour la C ...[+++]

20. Stresses that, owing to the mechanism of balancing the EU budget with GNI-based revenue, every euro lost to customs and VAT fraud has to be paid for by the EU’s citizens; finds it unacceptable that those economic operators who engage in fraudulent activities are, in fact, subsidised by the EU taxpayer; emphasises that fighting tax evasion should be given the highest priority by both the Commission and the Member States; calls on the Member States to make their tax systems simpler and more transparent because tax fraud is too often facilitated by complex and opaque tax systems;


Au vu des négociations sur la transparence - article 255 - il semble malheureusement que le résultat puisse devenir sensiblement plus mauvais, comparé à ce qui a été établi dans la Convention d’Århus en matière d’environnement. Un tel résultat serait en réalité absolument inacceptable.

In view of the negotiations concerning public access to documents – in accordance with Article 255 – it unfortunately looks as though the result of these negotiations may be significantly worse than what was established in the Aarhus Convention where the environment is concerned, and such a result would in actual fact be quite unacceptable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réalité absolument inacceptable ->

Date index: 2025-01-02
w