Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réalisée a soulevé diverses interrogations quant " (Frans → Engels) :

L'évaluation du CCPA que la Commission a réalisée a soulevé diverses interrogations quant à ses objectifs, sa composition et ses procédures, ainsi que sur le rôle qu'il devrait jouer à long terme.

The evaluation of the Commission of AFCA raised various questions about it objectives, composition and procedures as, also about the role it should play in the longer term.


Tous ces problèmes soulèvent des interrogations quant aux dangers qu'occasionne le projet pour l'économie fragile de la région du Tien Shan.

All these problems raise questions about the dangers posed by the project to the fragile economy of the Tien Shan region.


L'autre élément dont il faut tenir compte, c'est que cette situation soulève des interrogations quant aux répercussions des changements climatiques, car les saumons qui sont en danger sont exposés à la température plus élevée du fleuve pendant une période plus longue.

The other thing to consider here is that it also raises questions about the impact of climate change, because the salmon that are in trouble are exposed to the warmer river temperatures for a longer period of time.


H. considérant que l'existence de certains médias et d'un grand nombre de pages d'accueil internet, qui sont la principale source d'informations sur les mouvements et les groupements qui incitent à la haine, à des attaques contre les institutions démocratiques et la stabilité politique, ainsi qu'à la violence, soulève des interrogations quant à la façon de lutter contre ce problème sans violer la liberté d'expression,

H. whereas the existence of some media outlets as well as a large number of Internet homepages which provide the main sources of information about movements and groups which incite hatred, attacks against democratic institutions and political stability and violence is giving rise to concerns as to how to counteract this problem without violating freedom of expression,


K. considérant que l'existence d'un grand nombre de pages d'accueil Internet qui sont la principale source d'informations sur les groupes racistes et sur les groupes qui incitent à la haine soulève des interrogations quant à la façon de lutter contre ce problème sans violer la liberté d'expression,

K. whereas the existence of a large number of internet homepages which provide the main source of information about racist groups and groups which incite hatred raises concerns as to how to counteract this problem without violating freedom of expression,


N. considérant que l'existence d'un grand nombre de pages d'accueil Internet qui sont la principale source d'informations sur les groupes racistes et sur les groupes qui incitent à la haine soulève des interrogations quant à la façon de lutter contre ce problème sans violer la liberté d'expression,

N. whereas the existence of a large number of Internet homepages which provide the main source of information about racist groups and groups which incite hatred raises concerns as to how to counteract this problem without violating freedom of expression,


2. déplore la Déclaration de la Turquie qui soulève des interrogations quant aux intentions réelles de la Turquie concernant sa mise en œuvre concrète;

2. Views as regrettable Turkey’s Declaration, which could call into question Turkey’s real intentions when it comes to implementation in practice;


Mme Madeleine Dalphond-Guiral (Laval-Centre, BQ): Monsieur le Président, les IV Jeux de la Francophonie d'Ottawa-Hull ont soulevé plusieurs interrogations quant à la rémunération du directeur général de l'époque, M. Rhéal Leroux.

Ms. Madeleine Dalphond-Guiral (Laval Centre, BQ): Mr. Speaker, the IVth Games of La Francophonie, held in Ottawa-Hull, raised a number of questions regarding the remuneration received by the general manager at the time, Rhéal Leroux.


Vous comprendrez que cette motion no 30 me concerne particulièrement, mais je me dois de soulever plusieurs interrogations quant à son application.

Therefore, you will understand why Motion No. 30 is of particular concern to me and why its implementation raises several questions in my mind.


Il y a une participation importante de la Russie qui soulève des interrogations quant à l'avenir, par exemple, quand on connaît le contexte financier très difficile de la Russie.

Russia also is heavily involved, which raises questions about the future, knowing the very hard times Russia is going through financially.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réalisée a soulevé diverses interrogations quant ->

Date index: 2023-07-11
w