Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réaliser pour améliorer la chambre des communes que nous aimons tellement " (Frans → Engels) :

Peut-être devraient-ils essayer de ne pas l'infliger aux autres (1800) Je tiens à préciser que j'ai écouté le dernier discours du député conservateur lorsqu'il a parlé de mettre en place un code d'éthique et ces autres choses que nous avons entrepris de réaliser pour améliorer la Chambre des communes que nous aimons tellement: tout cela est très bien.

Perhaps they should not try to inflict it on others (1800) I must say that I listened to the last speech from the Conservative member who talked of the code in the future and those things that we are undertaking to do in order to improve this House of Commons that we love so dearly, and that is fine.


Grâce à notre travail productif, méthodique et acharné, nous avons réalisé les engagements que nous avions pris depuis longtemps de donner aux céréaliculteurs de l'Ouest la liberté de commercialiser leurs produits, d'en finir avec le registre des armes d'épaule qui n'était qu'un gaspillage inefficace, et d'améliorer notre démocratie en rapprochant toutes les provinces du principe de la repr ...[+++]

In a productive, hard-working and orderly way, we fulfilled long-standing commitments to give marketing freedom to western Canadian grain farmers, to end the wasteful and ineffective long gun registry, and to improve our democracy by moving every province closer to the principle of representation by population in the House of Commons.


J'invite surtout les députés aujourd'hui et demain à nous faire part de leurs doléances au sujet des règles et de quelle façon, justement, nous pouvons améliorer la Chambre des communes que nous aimons tant (1620) [Traduction] Le vice-président: Je remarque que certains députés se demandent s'il y aura des questions et commentai ...[+++]

I urge members, today and tomorrow, to express their concerns about the rules and about how we could improve this House of Commons, which is so dear to us (1620) [English] The Deputy Speaker: I note that some members are wondering if there are to be questions and comments.


Le député de Laurier—Sainte-Marie a été tellement impressionné par les réalisations des artistes atteints de déficience intellectuelle qu'ils les a invités à venir nous présenter leurs oeuvres à la Chambre des communes.

The hon. member for Laurier—Sainte-Marie was so impressed by what artists with intellectual disabilities could achieve, that he invited them to come to the House of Commons and show us their works.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réaliser pour améliorer la chambre des communes que nous aimons tellement ->

Date index: 2025-08-30
w