Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réagirions " (Frans → Engels) :

Si une telle éruption volcanique se produisait en ce moment, réagirions-nous différemment de l’an dernier?

If a similar volcanic eruption occurred today, would we react differently than a year ago?


Monsieur le Président, plus tôt cette semaine, lorsque ces allégations ont été faites, j'ai promis à l'opposition que le gouvernement consulterait ses fonctionnaires et ses homologues afghans et que nous réagirions sur la foi des preuves qui nous seraient présentées.

Mr. Speaker, I committed to the opposition earlier in the week when these allegations were first made that the government would consult with its officials and with its Afghan counterparts and that we would respond with any evidence we received.


Cela signifierait que nous resterions jusqu’en décembre les spectateurs passifs d’un génocide et ne réagirions qu’alors sans avoir fait quoi que ce soit.

It would mean that we would, until December, remain passive spectators of genocide and would only then get around to grappling with the issue, without having already done anything about it.


Je me demande comment nous réagirions si ce n’étaient pas les États-Unis, mais un autre pays, qui examinait nos comptes bancaires, et si nous ferions preuve d’une telle tolérance.

I wonder how we would react if it were not the United States, but another country, that was checking our bank accounts, and whether we would be equally tolerant of that.


Comment, en tant que Canadiens, réagirions- nous si un enfant canadien mourait de faim?

How would we as Canadians react to a Canadian child dying of starvation?


Si nous voulons éviter d’attiser davantage les tensions dans cette région, nous devons approuver le document préparé par la commission des affaires étrangères, qui recommande le maintien de l’embargo sur la vente d’armes imposé à la République populaire de Chine, sous peine de devoir nous attendre à un conflit supplémentaire, auquel nous réagirions, cela va sans dire, par le biais d’une nouvelle résolution, qui n’aurait de toute façon aucun effet.

If we wish to avoid fanning additional flames of tension in that region, then we must approve the document prepared by the Committee on Foreign Affairs, which recommends that the arms embargo on the People's Republic of China is not lifted. Otherwise we can expect one more conflict, to which, no doubt, we would react with some sort of new resolution. But that would have no effect.


Nous réagirions de façon énergique au règlement des revendications territoriales et autres dans la coopération avec les autochtones en veillant à ce qu'ils aient pleinement l'occasion de croître, de se développer et de prospérer au Canada.

We would respond energetically to the co-operative settlement of outstanding land and other claims with aboriginal people ensuring that they have full opportunity to grow, develop and prosper within Canada.


Nous réagirions très favorablement à l'idée de rédiger un code de conduite international en matière de transactions d'armements, à condition que ce dernier s'appuie sur les mêmes principes que le code de l'Union européenne.

We would react most favourably to the idea of drafting an international code of conduct on arms transactions, on the condition that it is based on the same principles as the European Union code.


Il conviendrait peut-être alors de demander au commissaire à la protection de la vie privée quelles sont ses recommandations, en quelque détail, ou du moins comment nous réagirions à la nouvelle loi.

We may wish to ask the Privacy Commissioner for his recommendations, at a level of some specificity, or at least how we would deal with the new Labour Act.


Nous avons entrepris ces exercices en vue de déterminer la façon dont nous réagirions selon divers scénarios.

We started these exercises to determine what we would do in various scenarios.




Anderen hebben gezocht naar : réagirions     nous réagirions     comment nous réagirions     canadiens réagirions     auquel nous réagirions     dont nous réagirions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réagirions ->

Date index: 2021-05-03
w