Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Dans l'affaire dont nous sommes saisis
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Transformation dont nous sommes les témoins

Vertaling van "dont nous réagirions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?


dans l'affaire dont nous sommes saisis

in the proceedings before us


transformation dont nous sommes les témoins

contemporary change
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quand nous pensons aux conflits internationaux, à ce qui pourrait arriver et à la façon dont nous réagirions, je crois que nous devons penser à la légitimité internationale.

When we look at international conflict, what next and what then, I think we need to consider international legitimacy.


Si une telle éruption volcanique se produisait en ce moment, réagirions-nous différemment de l’an dernier?

If a similar volcanic eruption occurred today, would we react differently than a year ago?


Cela signifierait que nous resterions jusqu’en décembre les spectateurs passifs d’un génocide et ne réagirions qu’alors sans avoir fait quoi que ce soit.

It would mean that we would, until December, remain passive spectators of genocide and would only then get around to grappling with the issue, without having already done anything about it.


Je me demande comment nous réagirions si ce n’étaient pas les États-Unis, mais un autre pays, qui examinait nos comptes bancaires, et si nous ferions preuve d’une telle tolérance.

I wonder how we would react if it were not the United States, but another country, that was checking our bank accounts, and whether we would be equally tolerant of that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous voulons éviter d’attiser davantage les tensions dans cette région, nous devons approuver le document préparé par la commission des affaires étrangères, qui recommande le maintien de l’embargo sur la vente d’armes imposé à la République populaire de Chine, sous peine de devoir nous attendre à un conflit supplémentaire, auquel nous réagirions, cela va sans dire, par le biais d’une nouvelle résolution, qui n’aurait de toute façon aucun effet.

If we wish to avoid fanning additional flames of tension in that region, then we must approve the document prepared by the Committee on Foreign Affairs, which recommends that the arms embargo on the People's Republic of China is not lifted. Otherwise we can expect one more conflict, to which, no doubt, we would react with some sort of new resolution. But that would have no effect.


Nous réagirions très favorablement à l'idée de rédiger un code de conduite international en matière de transactions d'armements, à condition que ce dernier s'appuie sur les mêmes principes que le code de l'Union européenne.

We would react most favourably to the idea of drafting an international code of conduct on arms transactions, on the condition that it is based on the same principles as the European Union code.


Nous avons entrepris ces exercices en vue de déterminer la façon dont nous réagirions selon divers scénarios.

We started these exercises to determine what we would do in various scenarios.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont nous réagirions ->

Date index: 2024-04-19
w