Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réagir seulement quand » (Français → Anglais) :

J'en déduis que nous pouvons seulement réagir quand quelqu'un détecte un problème et qu'il n'existe aucune capacité proactive.

That tells me that we're only able to respond when someone detects a problem, that there's no proactive capability.


Si nous voulons nous comporter de manière responsable, nous devons aussi en faire plus en matière de politique extérieure préventive, plutôt que de réagir seulement quand il est trop tard.

If we wish to behave responsibly, we must also do more in the way of preventive external policy, rather than reacting only when it is too late.


(PT) Quand on pense à l’importance pour l’Europe d’une stratégie globale tirant parti du potentiel de la mer, quand on pense à la contribution potentielle et effective du tourisme aux économies des pays européens, et quand on ajoute à ces réflexions la nécessité de réagir non seulement aux préoccupations causées par la délocalisation de différentes entreprises, mais aussi aux défis posés par la crise économique actuelle, on comprend facilement l’importance d’une stratégie spécifique pour le tourisme dans les zones côtières dans le cadre de stratégies gl ...[+++]

– (PT) If we think about the importance to Europe of a global strategy taking advantage of the sea’s potential, and if we think about the economic strength that tourism can and does bring to European economies, and if we add to these thoughts the need to respond not only to the concerns raised by the relocation of various businesses, but also to the challenges posed by the current economic crisis, it is easy to understand the importance of a specific strategy for tourism in coastal zones, within the framework of global strategies for tourism and for the sea.


Au cours des dix dernières années, la Banque centrale européenne a joué un rôle très positif et cette initiative a permis l’application d’une politique monétaire très stable et d’une politique économique nous permettant réellement de réagir en temps utile à la crise et d’agir proactivement, non seulement dans l’UE, mais au plan international quand il s’agit de discuter de la réforme de l’architecture financière mondiale.

Over the past 10 years, the European Central Bank has played a very positive role, and this initiative has ensured very stable monetary policy and economic policy that actually made us able to respond in timely fashion to the crisis and to take proactive actions, not only in the EU area, but globally when it comes to discussions of reform of global financial architecture.


Mais, s’il s’agit, effectivement, de réagir avec fermeté aux violences qui sont commises en Côte-d’Ivoire, il convient aussi d’agir beaucoup plus sur le long terme et pas seulement quand la situation devient intenable.

If, however, it is indeed a question of reacting firmly to the violence being committed in Côte d'Ivoire, we also have to take much longer-term action, and not only when the situation becomes untenable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réagir seulement quand ->

Date index: 2024-05-29
w