Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réaffirmer qu'elle appuie " (Frans → Engels) :

[27] Dans les conclusions du Conseil de Göteborg, l'Union européenne a réaffirmé qu'elle s'engageait à atteindre "dans les meilleurs délais" l'objectif convenu au sein des Nations unies pour l'aide publique au développement, à savoir 0,7 % du RNB et "à réaliser des progrès concrets en la matière avant le Sommet mondial sur le développement durable qui se tiendra à Johannesbourg en 2002".

[27] In the conclusions of the Göteborg Council, the European Union reaffirmed its commitment to reaching the UN target for ODA of 0.7% of Gross National Income "as soon as possible" and "to achieve concrete progress towards reaching this target before the World Summit on Sustainable Development in Johannesburg in 2002".


97. salue le rôle du Liban dans la fourniture d'un abri à plus d'un million de réfugiés syriens, contraints de fuir leur foyer et leur pays; se félicite de l'ingéniosité de la population libanaise pour faciliter l'hébergement des réfugiés; réaffirme son plein appui aux autorités libanaises dans la poursuite de ces efforts;

97. Welcomes Lebanon’s role in providing shelter to over one million Syrian refugees who have been forced to leave their home and country; commends the resourcefulness of the Lebanese population in facilitating the taking-in of refugees, and reiterates its full support for the Lebanese authorities in continuing these efforts;


Ce projet de résolution parlementaire se félicite du nouvel accent mis sur l'appui européen aux initiatives mondiales en matière de RSE, de la réaffirmation de l'appui à une approche plurilatérale, d'une définition qui reflète le consensus à l'échelle mondiale et d'un rôle de soutien beaucoup plus actif pour la Commission européenne elle-même.

This draft parliamentary resolution welcomes the new emphasis put on European support for global CSR initiatives, the restatement of support for a multi-stakeholder approach, a definition which reflects the consensus at the global level and a much more active support role for the European Commission itself.


44. réaffirme qu'il appuie les efforts consentis par la Commission pour élaborer une politique efficace de lutte contre le changement climatique; rappelle la nécessité d'assurer que les objectifs relatifs à la protection de l'environnement et au changement climatique soient inclus dans toutes les politiques de l'Union et soient reflétés dans les lignes budgétaires appropriées;

44. Reiterates its support for the Commission's efforts towards an effective climate change policy; recalls the need to ensure that environment and climate change objectives are included in all EU policies and are reflected in the appropriate budget headings;


Votre rapporteur souhaite réaffirmer qu'elle appuie sans réserve les objectifs de la proposition de directive, tout en présentant des modifications constructives et utiles afin de réaliser ces objectifs.

Again, the rapporteur fully supports the objectives of the proposed Directive, whilst some constructive and useful modifications are made in order to succeed in this aim.


Forte de son expérience, l'UE a le devoir de faire en sorte que sa contribution globale à la réponse humanitaire soit efficace et appropriée, qu'elle appuie l'effort humanitaire international déployé pour apporter une aide aux populations en détresse et qu'elle relève comme il se doit les défis auxquels sont confrontés aujourd'hui les acteurs de l'aide humanitaire.

As such the EU has both the experience and the duty to ensure that its overall contribution to the humanitarian response is effective and appropriate, underpins the international humanitarian effort to deliver aid to people in need, and addresses adequately the challenges facing humanitarian actors today.


L'UE réaffirme qu'elle soutient résolument la réforme du système humanitaire visant à mieux répondre à ceux qui sont dans le besoin.

The EU reiterates its strong support for humanitarian system reform with the aim of ensuring a better response to those in need.


* La Commission réaffirme qu'elle soutient fermement la mise en place rapide de la technologie "push" dotée des filtres appropriés pour la transmission de données PNR à des pays tiers.

* The Commission reaffirms its strong support for the swift implementation of "push" technology accompanied by appropriate filters for the transmission of PNR data to third countries.


La Communauté réaffirme qu'elle s'engage à renforcer la compétitivité et l'efficacité du secteur du riz des ACP pour préserver durablement une industrie viable, ce qui favorisera l'intégration harmonieuse des pays ACP dans l'économie mondiale.

The Community reaffirms its commitment to enhance the competitiveness and efficiency of the ACP rice sector in order to maintain a viable and sustainable industry and thereby contribute to the smooth integration of ACP countries into the world economy.


Elle réaffirme son plein appui aux efforts déployés par le secrétaire général des Nations unies pour trouver une solution juste, équitable et durable pour le Sahara Occidental.

It reasserts its full support for the action undertaken by the Secretary-General of the United Nations in order to find a fair, equitable and lasting solution for Western Sahara.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réaffirmer qu'elle appuie ->

Date index: 2025-04-19
w