Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réaffirmer ici mon engagement " (Frans → Engels) :

Et permettez-moi de réaffirmer ici mon engagement personnel aux côtés de ceux qui combattent les « clichés » culturels que vous avez évoqués et qui œuvrent au rapprochement des « deux rives » de notre Mer Méditerranée.

And allow me to reaffirm my personal commitment to stand on the side of those who fight against the cultural “clichés” you have mentioned and who try to bring “the two shores” of our Mediterranean Sea closer together.


En décembre 2008, l’Union européenne a réaffirmé son engagement[1] à atteindre ses objectifs d’économie d’énergie et de réduction des émissions de carbone d’ici à 2020 et a souligné qu’il est impératif d’intensifier les actions en vue d’améliorer l’efficacité énergétique[2].

In December 2008, the European Union reiterated its commitment[1] to meeting its energy savings and carbon emissions targets by 2020 and stressed the urgency to step up efforts towards improving energy efficiency[2].


Je pensais que mon engagement sur ce point était très clair, mais je me réjouis de pouvoir le clarifier et le réitérer ici, aujourd'hui, à la demande d'un certain nombre d'entre vous: l'accord que ma Commission soumettra en dernière instance à l'approbation de cette Chambre ne prévoira rien qui soit susceptible de limiter l'accès des parties aux juridictions nationales ou qui permettrait à des juridictions secrètes d'avoir le dernier mot dans des différends opposant investisseurs et États.

I had thought my commitment on this point was very clear but I am happy to clarify and reiterate it here today as a number of you have asked me do so. In the agreement that my Commission will eventually submit to this House for approval there will be nothing that limits access to national courts for the parties or that will allow secret courts to have the final say in disputes between investors and states.


Je pensais que mon engagement sur ce point était très clair, mais je me réjouis de pouvoir le clarifier et le réitérer ici, aujourd'hui, à la demande d'un certain nombre d'entre vous: l'accord que ma Commission soumettra en dernière instance à l'approbation de cette chambre ne comportera aucun élément de nature à limiter l'accès des parties aux juridictions nationales ou qui permettrait à des juridictions secrètes d'avoir le dernier mot dans des différends opposant investisseurs et États.

I had thought my commitment on this point was very clear but I am happy to clarify and reiterate it here today as a number of you have asked me do so: In the agreement that my Commission will eventually submit to this House for approval there will be nothing that limits for the parties the access to national courts or that will allow secret courts to have the final say in disputes between investors and States.


– Par mon vote, j’ai tenu à réaffirmer mon engagement ferme en faveur de la lutte contre la pauvreté, qu’il s’agisse de ses causes ou ses effets.

– (FR) I wanted to use my vote to reiterate my firm commitment to the fight against poverty, whether against its causes or against its effects.


Que leur avis compte dans les décisions prises ici. Vous le savez aussi : mon engagement et mon ambition pour la Politique agricole commune européenne sont sans équivoque.

As you are also aware: my commitment to and my ambitions for the Common Agricultural Policy are unequivocal.


Je tiens à exprimer ici mon engagement personnel en faveur de cette importante réflexion.

I would like to express here my personal commitment to this important reflection.


À Doha, un des principaux points des conclusions que l’Union européenne a l’intention de présenter est la ferme réaffirmation de son engagement d’augmenter les niveaux d’Aide Publique au Développement (APD) afin de parvenir à une APD collective de 0,56% du Produit National Brut (PNB) d’ici à 2010 et de 0,7% du PNB d’ici à 2015.

In Doha, one of the main issues in the conclusions the European Union plans to present is the firm reaffirmation of its commitment to increase the levels of Official Development Assistance (ODA), to achieve a collective ODA of 0.56% of Gross Domestic Product (GDP) by 2010 and 0.7% of GDP by 2015.


2. réaffirme donc son engagement vis-à-vis des objectifs de développement du millénaire et demande instamment que l'éradication de la pauvreté au niveau mondial d'ici 2015 constitue la priorité essentielle de l'action extérieure de l'UE d'ici 2015;

2. Reaffirms, therefore, its commitment to the Millennium Development Goals, and urges that the global eradication of poverty before 2015 be the main priority for the EU's external actions in 2015;


J'arriverai un peu en retard à cette cérémonie. Il n'y a pas, en effet, de façon plus juste d'honorer une université qui est l'un des meilleurs symboles du savoir européen que de venir ici, devant le Parlement, qui est l'expression la plus haute de la souveraineté populaire, pour témoigner de mon engagement passionné ainsi que de celui de la Commission européenne pour défendre les principes qui constituent les fondements de l'Europe unie.

I will be arriving a little late at that ceremony: there is no more fitting way of honouring a university which is one of the leading symbols of European learning than to come here, before Parliament, the supreme expression of popular sovereignty, in order to bear witness to my own passionate commitment, and that of the entire European Commission, to defending those principles which form the foundations of a united Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réaffirmer ici mon engagement ->

Date index: 2022-04-08
w