Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «règlement que nous nous retrouvons aujourd » (Français → Anglais) :

Nous présentons aujourd'hui de nouvelles mesures destinées à améliorer la réglementation pour obtenir de meilleurs résultats.

Today we outline further measures to deliver better rules for better results.


Nous proposons aujourd'hui de simplifier les procédures pour les prestataires de services transfrontières et mettons à la disposition des États membres un moyen nouveau et plus moderne d'unir leurs efforts pour réglementer leur secteur des services».

Today we are proposing to simplify procedures for cross-border service providers as well as a new and more modern way for Member States to work together to regulate their services sectors".


Afin d'assurer la sécurité juridique et une mise en œuvre fluide pour les consommateurs, nous proposons aujourd'hui de reporter d'un an la date d'entrée en application de ce règlement», a déclaré M. Valdis Dombrovskis, vice-président pour l'euro et le dialogue social, également chargé de la stabilité financière, des services financiers et de l'union des marchés des capitaux.

To ensure legal certainty and a smooth implementation for consumers we are today proposing to extend the date of application by one year," said Valdis Dombrovskis, Vice-President for the Euro and Social Dialogue, also in charge of Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union".


Le premier vice-président Frans Timmermans, chargé de l'amélioration de la réglementation, a déclaré aujourd'hui: «Nous serons ambitieux lorsque nous devons l'être, et modestes chaque fois que nous le pourrons. Dans toute l’Europe, les citoyens attendent des changements de l’Union européenne.

First Vice-President Frans Timmermans, responsible for Better Regulation, said today: "We will be ambitious where we must, and modest wherever we can. Citizens across Europe expect the European Union to change.


Le projet de réglementation approuvé aujourd'hui va nous permettre de supprimer, dès le 15 juin 2017, les frais d'itinérance pour tous ceux qui voyagent périodiquement dans l'UE, tout en fournissant aux opérateurs des outils qui leur assurent une protection contre toute utilisation abusive des règles».

Today's draft rules ensure we can end roaming charges as of 15 June 2017 for all people who travel periodically in the EU, while ensuring that operators have the tools to guard against abuse of the rules".


Nous présentons aujourd'hui de nouvelles mesures destinées à améliorer la réglementation pour obtenir de meilleurs résultats.

Today we outline further measures to deliver better rules for better results.


– (NL) Monsieur le Président, je me rappelle de ce ton compatissant que nous prenions toujours lorsque nous examinions les plans pluriannuels de l’Union soviétique. Mais, si je ne me trompe pas, ces plans ne duraient que cinq ans, tandis que nous nous retrouvons aujourd’hui avec des budgets pluriannuels très rigides qui couvrent une période de sept ans.

– (NL) Mr President, I can still remember that we always used to look rather pityingly on the multiannual plans in the Soviet Union, but if I am not mistaken, they lasted for only five years, whilst we now have very inflexible multiannual budgets with a term of seven years.


- (IT) Monsieur le Président, c'est grâce à la réforme de notre règlement que nous nous retrouvons aujourd'hui en train de discuter d'un texte qui - comme c'est arrivé si souvent, trop souvent en cette Assemblée - sera adopté par le Conseil sous une autre forme que celle sous laquelle il nous a été présenté, alors que l'on nous a refusé la possibilité de débattre des propositions de l'Union européenne sur le terrorisme, qui ont un tout autre impact sur les droits et sur les libertés des citoyens européens que le document que nous sommes contraints d'étudier.

– (IT) Mr President, it is thanks to the reform of the Rules of Procedure that we are here today discussing a text which – as has happened on many, too many occasions in Parliament – will be adopted by the Council in a different form from that in which it was submitted, while we are denied the chance to debate the European Union’s proposals on terrorism, which are much more important in terms of the rights and freedoms of the European citizens than the document we are now compelled to debate.


Nous nous retrouvons aujourd’hui dans un marché globalisé au sein duquel les États-Unis et le Japon développent nombre de brevets et d’inventions.

We are competing today in a globalised market in which the United States and Japan develop many patents and inventions.


- (DE) Monsieur le Président, nous nous retrouvons aujourd'hui dans une situation étrange.

– (DE) Mr President, it is indeed a remarkable situation in which we find ourselves today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlement que nous nous retrouvons aujourd ->

Date index: 2021-05-08
w