(3) considérant que le Conseil, réuni au niveau des chefs d'État ou de
gouvernement, après avoir procédé à une évaluation globale pour chaque État membre, en tenant
compte des rapports mentionnés ci-dessus de la Commission et de l'Institut monétaire eur
opéen, de l'avis du Parlement européen et des recommandations du Conseil du 1er mai 1998, estime que la Belgique, l'Allemagne, l'Espagne, la France, l'Irlande, l
...[+++]'Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas, l'Autriche, le Portugal et la Finlande remplissent les conditions nécessaires pour l'adoption de la monnaie unique;
(3) Whereas the Council, meeting in the composition of Heads of State or Government, after having made an overall evaluation for each Member State, taking into account the above reports of the Commission and the European Monetary Institute, the opinion of the European Parliament and the Council's recommendations of 1 May 1998, considers that Belgium, Germany, Spain, France, Ireland, Italy, Luxembourg, the Netherlands, Austria, Portugal and Finland fulfil the necessary conditions for the adoption of the single currency;