Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "règlement me paraît également " (Frans → Engels) :

En termes d'objectifs, il parait également essentiel que la nouvelle phase du programme favorise une mise en cohérence régulière de celui-ci par rapport à l'agenda politique, dont l'accélération récente traduit les évolutions de plus en plus rapides de nos sociétés.

As regards objectives, it is also essential for the new phase of the programme to regularly ensure that it is consistent with the political agenda the recently increased pace of which reflects the increasingly rapid changes taking place in our societies.


Une accélération de la mise en oeuvre des réformes structurelles paraît également indispensable si l'on veut obtenir une réduction durable de l'inflation et de meilleures performances économiques.

Also, a more swift implementation of structural reforms is necessary for a sustained disinflation and an improved economic performance.


La proposition de règlement me paraît également problématique du point de vue de sa mise en œuvre.

I also see problems with implementing the proposed new regulation.


Ce seuil paraît également approprié aux fins d’autres textes législatifs communautaires pertinents.

This threshold would also seem appropriate for the purposes of other relevant Community legislation.


Ce seuil paraît également approprié aux fins d’autres textes législatifs communautaires pertinents.

This threshold would also seem appropriate for the purposes of other relevant Community legislation.


La demande, c'est que si une plate-forme est mise en place, il me paraît indispensable que les conclusions, ses conclusions, ne soient pas arrêtées à l'avance mais qu'il y ait un véritable débat, et il me paraît également nécessaire que les membres de cette plate-forme soient représentatifs de la diversité économique et culturelle.

The request is that if a platform is put in place it seems essential to me that the findings, its findings, should not be decided in advance but should be the product of a true debate and I also think that the members of this platform should be representative of our economic and cultural diversity.


Sur un plan plus technique, il paraît également nécessaire d’inclure toutes les infrastructures annexes et connexes des aéroports dans le champ du présent règlement, ou encore de distinguer encore plus clairement les notions de ‘passagers en transit’ et de ‘passagers en correspondance’.

At a more technical level, it also seemed advisable to include all infrastructures adjoining and connected to airports in the scope of this regulation, and to make an even clearer distinction between the concepts of ‘passengers in transit’ and ‘transfer passengers’.


- Cette suggestion me paraît également intéressante et mérite certainement d'être examinée, mais en même temps, je crois qu'il faut bien comprendre les ambiguïtés auxquelles nous risquons d'être confrontés.

– (FR) I think this is an interesting suggestion too, one that warrants looking into, but at the same time I think you have to understand the ambiguities we are liable to face.


Il nous paraît essentiel, en particulier, de simplifier les procédures administratives et financières qui se sont révélées trop lourdes et trop lentes dans le cadre de l’initiative Leader II. Il nous paraît également indispensable d’assurer une meilleure prise en considération des priorités de développement des acteurs locaux et de ne pas limiter le bénéfice des fonds Leader + aux seules régions agricoles a faible densité de population.

In particular we felt it was necessary to simplify the administrative and financial procedures which proved to be too cumbersome and slow in the LEADER II initiative. It was also essential to ensure that better account is taken of the development priorities of local operators and that the benefit of LEADER + funds is not limited solely to agricultural regions with a low population density.


Il paraît également souhaitable de prévoir une coordination générale des relations entre la Commission et les ONG par un service horizontal, qui pourrait jouer un rôle en développant et en élargissant le débat sur les questions intéressant les ONG dans les services de la Commission tout en respectant la spécificité du dialogue entre les ONG et la Commission dans les différents secteurs.

It also seems desirable to provide for general co-ordination of the relationship between the Commission and the NGOs by a horizontal department, which could play a role in promoting and widening the debate on NGO issues amongst the Commission services whilst respecting the specificity of NGO/Commission dialogue in the different sectors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlement me paraît également ->

Date index: 2025-01-06
w