Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «règlement aux nombreuses questions non encore réglées auxquels ceux-ci » (Français → Anglais) :

Depuis 1969, le synode général, c'est-à-dire l'organisme national de l'Église, s'est efforcé de se montrer solidaire de nos frères et soeurs autochtones, qui cherchent un règlement aux nombreuses questions non encore réglées auxquels ceux-ci et leurs collectivités sont confrontés, notamment des questions constitutionnelles et aussi des questions liées à la vie et à la mort.

Since 1969 then the General Synod, the national body of the church, has attempted to stand in solidarity with our indigenous brothers and sisters as they seek resolution to the many outstanding issues facing them and their communities constitutional issues and issues of life and death as well.


Question n 1157 M. Rodger Cuzner: En ce qui concerne l’ouvrage longitudinal de Gabarus aussi appelé digue ou épi dans les plans et les documents du gouvernement fédéral ainsi que toutes les autres propriétés, à Gabarus (Nouvelle-Écosse), construites par le gouvernement et qui ont appartenu ou appartiennent encore au gouvernement ou qui ont été administrées ou sont encore administrées par ce dernier: a) par suite de la Loi sur le transfert des fonctions reposant sur le décr ...[+++]

Question No. 1157 Mr. Rodger Cuzner: With respect to the Gabarus Seawall, also referred to in existing federal documents and plans as a groyne or breakwater, and all other properties built and previously or currently owned or administered by the government in Gabarus, Nova Scotia: (a) as a result of a Transfer of Duties Act based on an Order-in-Council (P.C. 1979-2522) September 20, 1979, (i) what specific properties, structures or facilities did Fisheries and Oceans Canada (DFO) acquire or become responsible for which were formerly owned or under the administration of the De ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 456 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la pandémie actuelle de la nouvelle grippe A (H1N1): a) quels groupes d’intervenants de la santé a-t-on consultés, dans le cadre de quel processus les a-t-on consultés et quels problèmes ont-ils soulevés; b) parmi les problèmes soulevés, auxquels a-t-on paré, lesquels subsistent et quand va-t-on parer à ceux-ci; c) a-t-on demandé des fonds supplémentair ...[+++]

(Return tabled) Question No. 456 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the current pandemic of new influenza A (H1N1): (a) what specific healthcare professional stakeholder groups have been consulted since the beginning of the H1N1 pandemic, what was the consultation process, and what concerns were raised; (b) what concerns from the consultation process have been addressed, what concerns are remaining, and by what date will they be addressed; (c) what, if any, additional funding was requested to address identified challenges; (d) do identified stakeholder groups report there are sufficient human resources and supplies to meet the need du ...[+++]


La proposition de nouveau règlement sur les concentrations se caractérise par trois éléments principaux: premièrement, la clarification du concept de position dominante dans le cadre de l’évaluation des effets possibles des concentrations sur la concurrence; deuxièmement, les questions de compétence, par rapport auxquelles nous proposons de rationaliser le système de renvois entre ...[+++]

The proposal for a new merger regulation is characterised by three main elements: firstly, clarification of the substantive test for evaluating the possible effects of concentrations on competition; secondly, jurisdictional issues, where we are proposing to rationalise the system of referrals between the Commission and Member States; thirdly and lastly, numerous procedural changes are being proposed to give slightly more flexibility in timeframes for inspections and for notificatio ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlement aux nombreuses questions non encore réglées auxquels ceux-ci ->

Date index: 2022-09-13
w