Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "règle je vais donc prendre " (Frans → Engels) :

Je vais donc prendre votre question en note, sénatrice Callbeck, si vous le permettez, et je vous présenterai une réponse aussi complète que possible.

I will take your question as notice, Senator Callbeck, and I will give you the most comprehensive answer I can.


(33 bis) La directive 89/656/CEE fixe des prescriptions minimales pour l'utilisation par les travailleurs au travail d'équipements de protection individuelle, et les dispositions nationales ayant trait à la sécurité au travail rendent obligatoire l'utilisation d'EPI. Chaque État membre devrait donc prendre les mesures qui conviennent pour encourager les employeurs et les employés à utiliser les EPI appropriés, y compris en fournissant des informations claires aux employeurs, employés et syndicats sur le caractère obligatoire de leur utilisation et en valorisant, en tant qu'exemples de bonne prati ...[+++]

(33a) Whereas Directive 89/656/EEC lays down minimum requirements for personal protective equipment used by workers at work and whereas national provisions relating to safety at work make the use of PPE compulsory, each Member State should take appropriate measures to encourage employers and employees to make use of appropriate PPE including by providing clear information on their compulsory use to employers, employees and employees' associations and through promoting, as examples of best practice, employers who apply these rules and observe general prevention principles as set out in Article 6(2) of Directive 89/391 ...[+++]


L’Europe doit donc prendre sa juste part et, pour cela, se doter de règles claires.

Europe must therefore do its fair share, and for that it must adopt clear rules.


Je vais donc reformuler ma question de manière plus précise: en tant que président de l’Eurogroupe, le Premier ministre Juncker a annoncé son intention de prendre une initiative au sein du Conseil européen en ce qui concerne l’introduction d’euro-obligations.

I will therefore ask you very specifically: in his role as President of the Eurogroup, Prime Minister Juncker has announced that he intends to take the initiative in the European Council with regard to the introduction of Eurobonds.


Le vice-président: La présidence prendra quelques minutes pour s'assurer que, du point de vue de la procédure, tout est en règle; je vais donc prendre la question en délibéré (1810) M. Ken Epp: Monsieur le Président, j'invoque le Règlement.

The Deputy Speaker: The Chair will want to take a few minutes to ensure that procedurally everything is in order, so I will take this under advisement (1810) Mr. Ken Epp: Mr. Speaker, I rise on a point of order.


Il faut donc prendre les dispositions nécessaires pour identifier clairement ces nouveaux représentants d'intérêts, ainsi que pour instaurer des règles pour régir leurs activités et assurer le respect de ces règles.

It is thus necessary to act so that these new interest representatives are clearly identified and so that rules on their activities are laid down and observed.


La contribution de la Communauté aux projets doit donc prendre la forme d’un paiement forfaitaire, ou, lorsqu'un paiement forfaitaire est incompatible avec les règles de financement des programmes nationaux participant, d'un financement par taux forfaitaire.

Therefore, the Community contribution to projects should be made by lump sum payments and in case a lump sum payment is not compatible with the national programmes, there should be a flat rate payment.


Je vais donc prendre 10 minutes sur les 20 qui me sont accordées pour parler de cet important dossier, cette importante question que le Bloc québécois a choisi de débattre lors de cette journée d'opposition.

Therefore, I will use 10 of the 20 minutes I am allotted to speak about this important issue, which the Bloc Quebecois has chosen to debate on its opposition day.


C'est une question très difficile, comme le sont généralement les questions de privilège, et je vais donc prendre l'affaire en délibéré.

This is a very difficult issue, as questions of privilege usually are, and I will take the matter under advisement.


Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, je vais donc prendre l'affaire en délibéré, et nous allons tâcher de nous y retrouver dans ce processus compliqué.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, I will take the matter under advisement and we will weave our way through the complicated process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règle je vais donc prendre ->

Date index: 2024-03-03
w