Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «royaume-uni auraient réussi » (Français → Anglais) :

Il ressort des simulations effectuées sur la base des jeux lancés sur le marché au cours des années précédentes que 26 à 27 % des jeux produits par le Royaume-Uni auraient réussi l’examen culturel.

Simulations of the cultural test on the basis of games released in earlier years revealed that 26 % to 27 % of the games produced in the United Kingdom would have passed the cultural test.


On note également une approche plus ouverte de l'implication d'acteurs plus nombreux dans la préparation et le suivi du PAN. L'idée selon laquelle "les personnes possédant une expérience directe de la pauvreté ont beaucoup à offrir à une stratégie réussie de lutte contre la pauvreté" commence à transformer l'approche suivie par le Royaume-Uni.

There is also a more open approach to the involvement of a broader range of actors in the preparation and monitoring of the NAP/inclusion 'the recognition that people with a direct experience of poverty have much to offer a successful anti-poverty strategy is beginning to transform the UK's approach'.


British Telecom a été classée première compagnie de télécommunications au monde selon l’indice Dow Jones de la durabilité[12] pour la septième année consécutive et a réussi à réduire de 60 % ses émissions de carbone au Royaume-Uni par rapport à 1996.

British Telecom has been recognised as the world number one telecommunications company in the Dow Jones Sustainability Index[12] for the seventh consecutive year and has achieved a 60% reduction in its UK carbon emissions from a 1996 baseline.


En 2003, 41 % des jeux créés au Royaume-Uni auraient passé l’examen culturel, alors que ce pourcentage n’était plus que de 25 % environ en 2012.

In 2003, 41 % of the United Kingdom developed games would have passed the cultural test compared to only around 25 % in 2012.


En ce qui concerne la deuxième crainte de la Commission (relative aux accords de partage de réseau au Royaume-Uni), Hutchison a proposé plusieurs mesures correctives comportementales qui auraient été difficiles à mettre en œuvre et à contrôler dans la pratique.

As regards the Commission's second concern (regarding the UK network sharing agreements), Hutchison offered certain behavioural remedies, which would have been difficult to implement and monitor effectively.


Sur les 822 jeux lancés au Royaume-Uni en 2012, seuls 74 avaient été conçus par des créateurs britanniques, dont 25,7 % (soit 19 jeux) auraient réussi l’examen culturel s’il avait existé à l’époque.

Of the 822 released in the United Kingdom in 2012, only 74 were made by United Kingdom developers, 25,7 % of which (19 games) would have passed the cultural test if it had been in existence.


Le Royaume-Uni rejette les observations alléguant que le montant de l’aide n’est pas limité au strict minimum nécessaire et que l’aide vise essentiellement à rendre RMG plus attrayant aux yeux d’investisseurs potentiels, en vue d’effectuer une privatisation réussie à l’avenir.

The United Kingdom rejects comments alleging that the amount of aid was not limited to the strict minimum necessary and in essence aimed at making RMG more attractive to potential investors with a view to realise a successful privatisation in the future.


La baisse des recettes de BE consécutive à la chute des prix de gros de l'électricité a été exacerbée par des arrêts imprévus et importants aux centrales de Torness 2 et de Dungeness B. Le 13 août 2002, BE a annoncé que des arrêts imprévus à Torness auraient pour effet une révision à la baisse de la production nucléaire au Royaume-Uni de 67,5 TWh à 63 TWh (à 1 TWh près).

BE’s loss of income following the drop in electricity wholesale prices was further exacerbated by significant unplanned outages at BE’s Torness 2 and Dungeness B stations. On 13 August 2002, BE announced that, following the unplanned outages at Torness, the target for nuclear output in the United Kingdom had been reduced from 67,5 TWh to 63 TWh (± 1 TWh).


Il ressort des informations que l'on peut dégager des réponses au questionnaire que seuls la Belgique, l'Allemagne, le Luxembourg et le Royaume-Uni ont effectivement réussi à satisfaire à cette obligation.

As far as can be gleaned from the answers to the questionnaire, only Belgium, Germany, Luxembourg and the UK have actually managed to meet this obligation.


Aussi bien le Royaume-Uni que l'Autriche insistent sur le fait que devenir un citoyen est important et témoigne d'une intégration réussie.

Both the United Kingdom and Austria highlights that becoming a citizen is significant and indicates a successful integration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royaume-uni auraient réussi ->

Date index: 2025-08-22
w