Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Grande-Bretagne
Le présent
Ni soumis à son application.
PTOM du Royaume-Uni
Pays et territoires britanniques d'outre-mer
Royaume-Uni
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord
Régions du Royaume-Uni

Vertaling van "royaume-uni auraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


Royaume-Uni [ Grande-Bretagne | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord ]

United Kingdom [ United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland ]


régions du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

Regions of United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


îles du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

Islands of United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


Traité entre le Royaume de Belgique,le Royaume de Danemark,la République fédérale d'Allemagne,la République hellénique,le Royaume d'Espagne,la République française,l'Irlande,la République italienne,le Grand-Duché de Luxembourg,le Royaume des Pays-Bas,la République portugaise,le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord(Etats membres de l'Union européenne)et le Royaume de Norvège,la République d'Autriche,la République de Finlande,le Royaume de Suède,relatif à l'adhésion du Royaume de Norvège,de la République d'Autriche,de la Répûblique de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne relatif à l'adhésion de N,A,SF et S à ...[+++]

Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxemburg, the Kingdom of the Netherlands, the Portuguese Republic, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, concerning the accession of the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union


Loi sur la Convention Canada-Royaume-Uni relative aux jugements en matière civile et commerciale [ Loi de 1984 sur la Convention Canada-Royaume-Uni relative aux jugements en matière civile et commerciale | Loi de mise en œuvre de la Convention entre le Canada et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord prévoyant la reconnaissance et l'exécu ]

Canada-United Kingdom Civil and Commercial Judgments Convention Act [ Canada-United Kingdom Civil and Commercial Judgments Convention Act, 1984 | An Act to implement a convention between Canada and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland providing for the reciprocal recognition and enforcement of judgments in ]


Traité entre le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, la République tchèque, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, l'Irlande, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, la République italienne, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le Grand-Duché de Luxembourg, la République de Hongrie, la République de Malte, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République de Pologne, la République portugaise, la Roumanie, la République de Slovénie, la République slovaque, la République de Finlande, le Royaume de Suède et le Royaume-Uni de Grande ...[+++]

Treaty between the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, Ireland, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, Romania, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Irel ...[+++]




PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]

United Kingdom OCT [ British overseas countries and territories ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2003, 41 % des jeux créés au Royaume-Uni auraient passé l’examen culturel, alors que ce pourcentage n’était plus que de 25 % environ en 2012.

In 2003, 41 % of the United Kingdom developed games would have passed the cultural test compared to only around 25 % in 2012.


Il ressort des simulations effectuées sur la base des jeux lancés sur le marché au cours des années précédentes que 26 à 27 % des jeux produits par le Royaume-Uni auraient réussi l’examen culturel.

Simulations of the cultural test on the basis of games released in earlier years revealed that 26 % to 27 % of the games produced in the United Kingdom would have passed the cultural test.


La Commission a dès lors conclu que les mesures correctives proposées n’auraient pas pu empêcher la probable incidence négative du rachat sur les prix, la qualité du service et l’innovation de réseau dans le secteur de la téléphonie mobile au Royaume-Uni. C’est la raison pour laquelle elle a décidé de bloquer l’opération envisagée, afin de protéger les clients et les entreprises britanniques.

The Commission therefore concluded that the proposed remedies would not have been able to prevent the likely negative impact on prices, quality of service and network innovation in the UK mobile sector as a result of the takeover, which is why it decided to block the proposed transaction to protect UK customers and businesses.


En ce qui concerne la deuxième crainte de la Commission (relative aux accords de partage de réseau au Royaume-Uni), Hutchison a proposé plusieurs mesures correctives comportementales qui auraient été difficiles à mettre en œuvre et à contrôler dans la pratique.

As regards the Commission's second concern (regarding the UK network sharing agreements), Hutchison offered certain behavioural remedies, which would have been difficult to implement and monitor effectively.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que la situation actuelle en Libye est le résultat d'une série de graves erreurs qui remontent à l'intervention militaire de 2011; que plusieurs acteurs internationaux ont clairement fait état de leur intention d'appuyer une nouvelle campagne militaire contre le groupe État islamique en Libye une fois que le nouveau gouvernement sera en place, et que les États-Unis, le Royaume-Uni, la France et l'Italie auraient commencé à jeter les bases d'une telle intervention; que, dans le même temps, plusieurs parties libyennes ont explicitement marqué leur opposition à ...[+++]

H. whereas the current situation in Libya is the product of a series of significant mistakes, dating back to the military intervention of 2011; whereas several international actors have clearly shown their intention to promote a new military campaign against ISIS/Daesh in Libya once the new government is in place, and the US, the UK, France and Italy have reportedly begun to lay the groundwork for such an intervention; whereas, at the same time, various Libyan actors have made it clear that they are against foreign intervention and that help would be welcomed in the form of logistical and technical support only;


Les prix moyens communiqués par le Royaume-Uni n'auraient aucune valeur, car il existe de nombreux types de granulats et, partant, un large éventail de prix.

The average prices submitted by the United Kingdom are, allegedly, meaningless, as there are many different types of aggregate and, correspondingly, a large number of prices.


La Commission reconnaît que pour rendre le régime rétroactif réellement applicable et éviter qu'il soit inutilement contraignant, le Royaume-Uni ne vérifiera pas si les carrières étrangères répondaient exactement aux normes imposées aux carrières d'Irlande du Nord, puisqu'en réalité, elles n'y auraient pas été incitées, mais au moins aux normes environnementales prévues à l'époque par la législation de l'Union y afférente et transposée dans les législations nationales respectives.

The Commission acknowledges that for the retroactive scheme to be actually applicable and not unnecessarily burdensome, the United Kingdom will not verify if the foreign quarries met the exact standards imposed on Northern Ireland quarries, as in reality they would have had no incentive to do so, but at least the environmental standards provided at the time by the Union relevant legislation transposed in the respective national legislations.


La baisse des recettes de BE consécutive à la chute des prix de gros de l'électricité a été exacerbée par des arrêts imprévus et importants aux centrales de Torness 2 et de Dungeness B. Le 13 août 2002, BE a annoncé que des arrêts imprévus à Torness auraient pour effet une révision à la baisse de la production nucléaire au Royaume-Uni de 67,5 TWh à 63 TWh (à 1 TWh près).

BE’s loss of income following the drop in electricity wholesale prices was further exacerbated by significant unplanned outages at BE’s Torness 2 and Dungeness B stations. On 13 August 2002, BE announced that, following the unplanned outages at Torness, the target for nuclear output in the United Kingdom had been reduced from 67,5 TWh to 63 TWh (± 1 TWh).


Le Royaume-Uni a transposé avec succès la directive sur le brevetage, comme tous les États membres auraient dû le faire, et la distinction entre les inventions et les découvertes est très bien appréhendée.

The UK has successfully transposed the patenting directive, as all Member States should have done, and the distinction between inventions and discoveries is quite clearly understood.


Cela est confirmé par la note adressée par M. Hoelgaard (Réf. 90.12.52 - BM:nf) à M. Sevinate Pinto (annexe 4), selon laquelle: ".les actions communautaires auraient dès lors pour but de compléter les recherches menées au Royaume-Uni", ainsi que par l'intervention du représentant de la Commission devant l'Assemblée plénière du Parlement européen, le 22 janvier 1993: "La Commission a suscité un vaste programme de recherche complémentaire de celui d'autres États membres, notamment du Royaume-Uni".

This is confirmed by the note from Mr Hoelgaard to Mr Sevinate Pinto (ref. 90.12.52 - BM:nf; Annex 4), which states: 'Community action would therefore be designed to complement the UK research', and by the Commission's statement to Parliament at the sitting of 22 January 1993, namely: 'The Commission has instigated a wide programme of research complementary to that of other Member States, notably the UK'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royaume-uni auraient ->

Date index: 2022-06-10
w