Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «routière est une contribution parmi beaucoup » (Français → Anglais) :

La nouvelle application d'informations en matière de sécurité routière est une contribution parmi beaucoup d'autres initiative de sécurité routière à l'échelle de l'UE.

The new road safety information app is one contribution among many other road safety initiatives at EU level.


Beaucoup d'infrastructures routières, parmi lesquelles des tunnels, ont été construites il y a plusieurs décennies, à une époque où la densité du trafic et les caractéristiques des véhicules étaient différentes de celles d'aujourd'hui.

Many road infrastructures, including tunnels, were built several decades ago when traffic density and vehicle characteristics were different from what they are today.


En ce qui concerne les systèmes de transport intelligents, la politique du RTE-T a contribué en particulier à préparer les projets Galileo et SESAR (programme de recherche sur la gestion du trafic aérien dans le ciel unique européen), initiatives européennes majeures qui devraient, lorsqu'elles seront opérationnelles, rendre l'utilisation des infrastructures de transport beaucoup plus efficace. En ce qui concerne le transport routier, ferroviaire et aér ...[+++]

As regards intelligent transport systems, TEN-T policy has helped in particular to prepare Galileo and the Single European Sky Air Traffic Management Research (SESAR) ( major European projects which, once operational, are expected to make the use of transport infrastructure far more efficient. In road, rail and air transport, as in Vessel Traffic Management and River Information Services, ITS projects have been developed in a flexible way, on the basis of characteristics set out in the TEN-T Guidelines. This conceptual approach makes it possible to incorporate technological developments, market needs and ...[+++]


On retrouve, parmi les philanthropes, beaucoup de Canadiens ordinaires, qui ont la ferme conviction de changer les choses dans leur collectivité grâce à leur contribution.

These philanthropists include many ordinary Canadians who firmly believe they can change their communities through their contributions.


Au cours des vingt-cinq dernières années, il a incité beaucoup de gens parmi nous à se dépasser. C'est avec une admiration et une gratitude profondes que nous reconnaissons aujourd'hui l'ampleur de sa contribution à la société canadienne et à la recherche médicale dans le monde.

It is with profound admiration and gratitude that we recognize today the depth of his contribution to Canada and to medical research around the world.


Un exemple parmi beaucoup d’autres est la campagne «Bob», qui a connu un grand succès dans toute l’Europe, et nous devons aussi nous rappeler l’engagement de la Commission, qui a invité le champion du monde de Formule 1 sortant Kimi Raikkonen pour en faire le témoin de la campagne européenne pour la sécurité routière, ou encore la journée consacrée à la sécurité routière dans les grandes villes, organisée à Paris le 10 octobre et qui témoigne une fois de plus de l’engagement de la Commission en faveur de la sécurité routière.

One example of many is the campaign called ‘Bob’ which was very successful throughout Europe, and we should also remember the commitment of the Commission, which called Kimi Raikkonen, outgoing world Formula One champion, to Brussels to be a witness for the European Union’s campaign for road safety, as well as the day dedicated to road safety in large cities which was held in Paris on 10 October, and which is a further indication of the European Commission’s huge commitment on road safety.


Il s'agit d'une grande contribution. Il reste beaucoup d'Acadiens dans notre pays, et le député de Acadie—Bathurst est parmi ceux qui ont pris part à cette grande contribution.

There are still many Acadians in Canada, and the hon. member for Acadie—Bathurst is among those who have greatly contributed to our country.


Beaucoup d'infrastructures routières, parmi lesquelles des tunnels, ont été construites il y a plusieurs décennies, à une époque où la densité du trafic et les caractéristiques des véhicules étaient différentes de celles d'aujourd'hui.

Many road infrastructures, including tunnels, were built several decades ago when traffic density and vehicle characteristics were different from what they are today.


Parmi les points du compromis que je souhaite mettre en exergue, je mentionnerai plus particulièrement : l'élévation du nombre minimum de participants obligatoires de deux à trois, l'introduction de la possibilité d'une évaluation des propositions reçues en deux étapes, la limitation à certains cas précis du recours à l'anonymat pour l'évaluation des propositions, la mention d'une série plus riche de critères pour l'évaluation des propositions, critères obligatoires ou facultatifs comme les activités, comme Mme McNally l'a souligné, visant à accroître le rôle des femmes dans la recherche et à créer des synergies avec l'éducation à tous les niveaux, une clarificat ...[+++]

One of the points of compromise to which I should like to draw your attention, I shall mention, in particular, the raising the minimum number of compulsory participants from two to three, the possible introduction of a two-stage evaluation of the proposals received, the restricting of anonymity to certain specific cases for the purposes of evaluating proposals, the reference to a greater number of criteria for evaluating proposals, both compulsory and optional criteria, such as activities, like those mentioned by Mrs McNally, intended to increase the role of women in research and to create synergy with education at all levels, the clarification of the way in which the responsibilities of the participants are exercised, the definition of the ...[+++]


Beaucoup parmi nous se souviendront de Sheila pour sa contribution à la protection du droit à la vie privée, une question que Sheila a toujours jugée prioritaire.

Many of us here will remember Sheila for her contribution in the area of individual privacy rights. Looking after the rights of individuals always comes first with Sheila.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

routière est une contribution parmi beaucoup ->

Date index: 2024-02-25
w