Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "routiers peuvent apporter " (Frans → Engels) :

(2) Étant donné les objectifs fixés par l’Union pour réduire les émissions de gaz à effet de serre et la contribution importante que les carburants routiers peuvent apporter à ces réductions, l’article 7 bis , paragraphe 2, de la directive 98/70/CE du Parlement européen et du Conseil fait obligation aux fournisseurs de carburant de réduire d’au moins 6 %, pour le 31 décembre 2020, les émissions de gaz à effet de serre sur l’ensemble du cycle de vie du carburant, par unité d’énergie («intensité en gaz à effet de serre»), des carburants utilisés dans l’Union par les véhicules routiers, les engins mobiles non routiers, les tracteurs agricol ...[+++]

(2) In view of the Union’s objectives to further reduce greenhouse gas emissions and the significant contribution that road transport fuels make to those emissions, Article 7a(2) of Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council requires fuel suppliers to reduce by at least 6% by 31 December 2020 the life cycle greenhouse gas emissions per unit of energy ("greenhouse gas intensity") of fuels used in the Union by road vehicles, non-road mobile machinery, agricultural and forestry tractors and recreational craft when not at sea.


(2) Étant donné les objectifs fixés par l’Union pour réduire les émissions de gaz à effet de serre et la contribution importante que les carburants routiers peuvent apporter à ces réductions, l’article 7 bis, paragraphe 2, de la directive 98/70/CE concernant la qualité de l’essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CE du Conseil[10] fait obligation aux fournisseurs de carburant de réduire d’au moins 6 %, pour le 31 décembre 2020, les émissions de gaz à effet de serre sur l’ensemble du cycle de vie du carburant, par unité d’énergie («intensité en gaz à effet de serre»), des carburants utilisés dans l’Union par les v ...[+++]

(2) In view of the Union’s objectives to further reduce greenhouse gas emissions and the significant contribution that road transport fuels make to those emissions, Article 7a(2) of Directive 98/70/EC relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EC[10] requires fuel suppliers to reduce by at least 6% by 31 December 2020 the life cycle greenhouse gas emissions per unit of energy ("greenhouse gas intensity") of fuels used in the Union by road vehicles, non-road mobile machinery, agricultural and forestry tractors and recreational craft when not at sea.


Je dois l'admettre, même si les autorités ont apporté d'importantes améliorations au réseau routier de la région ces dernières années et que les provinces peuvent profiter de programmes à frais partagés avec le gouvernement fédéral, le chemin qui nous a menés ici ce matin s'est révélé cahoteux; je peux donc imaginer qu'il y aurait certains investissements à faire dans le réseau routier.

' I have to admit that, despite significant improvements to the region's road network in recent years and the ability of the provinces to participate in federal cost-shared programs, we had a bumpy road this morning, so I can imagine you would have some road investments to make.


42. rappelle que le système européen de navigation par recouvrement géostationnaire (EGNOS) et Galileo peuvent apporter une contribution significative à la gestion du trafic routier et aux interventions d'urgence; estime qu'une campagne d'information est nécessaire en vue d'exploiter à grande échelle les possibilités offertes par ces systèmes en ce qui concerne l'application eCall;

42. Recalls that the European Geostationary Navigation Overlay Service (EGNOS) and Galileo can contribute significantly to road traffic management and emergency interventions, and this requires an information campaign to promote greater use of the opportunities that this system offers with regard to the eCall application;


42. rappelle que le système européen de navigation par recouvrement géostationnaire (EGNOS) et Galileo peuvent apporter une contribution significative à la gestion du trafic routier et aux interventions d'urgence; estime qu'une campagne d'information est nécessaire en vue d'exploiter à grande échelle les possibilités offertes par ces systèmes en ce qui concerne l'application eCall;

42. Recalls that the European Geostationary Navigation Overlay Service (EGNOS) and Galileo can contribute significantly to road traffic management and emergency interventions, and this requires an information campaign to promote greater use of the opportunities that this system offers with regard to the eCall application;


– dans la mesure où certaines mesures de réglementation peuvent s'avérer nécessaires lorsque le GNSS apporte une valeur ajoutée à la sécurité routière (concernant, par exemple, le transport de marchandises dangereuses ou le transport public à grande distance), à l'efficacité du transport de marchandises ou à la gestion du trafic, la Commission étudiera, à titre complémentaire, la pertinence de proposer de nouvelles directives, l'une relative au suivi des autocars à grande ...[+++]

-as some regulatory measures may be necessary to ensure GNSS added value for road safety (e.g. monitoring the transport of dangerous goods, or for long-range public transport) and freight transport efficiency, or for improved traffic management, as a complement the Commission will examine the expediency of proposing Directives on GNSS-based monitoring of long-range coaches, and on GNSS-based multimodal logistics,


Les résultats des enquêtes techniques réalisées après un accident peuvent fournir un apport précieux pour améliorer, à l’avenir, la sécurité des transports routiers.

Technical investigations following an accident can bring a valuable return in terms of experience which is useful for the future development of safety in road transport.


En outre, les États membres seuls ne peuvent pas apporter de solution optimale aux problèmes liés à la croissance constante du fret routier international.

Moreover, the Member States alone cannot achieve an optimum solution to the problems associated with the constant growth in international road freight transport.


Des services d'apport pratiques et bien planifiés desservant les aéroports peuvent aider à diminuer sensiblement l'utilisation des modes de transport individuels, à réduire la congestion routière et contribuer à limiter la pollution autour des aéroports.

Well planned and convenient intermodal feeder services to airports can help produce a sizeable fall in the use of individual transport modes, reduce road congestion and help reduce pollution around airports.


7. Sans préjudice du paragraphe 6 , les États membres peuvent imposer, dans des cas exceptionnels, des restrictions de la circulation élargissant les périodes fixées aux paragraphes 3 et 4 et applicables aux poids lourds, y compris les poids lourds effectuant des transports internationaux, à condition d"apporter la preuve que ces restrictions supplémentaires peuvent être justifiées par des motifs d"ordre écologique , social ou liés à la sécurité routière, et après ...[+++]

7. Notwithstanding paragraph 6 Member States may in exceptional cases impose driving restrictions extending the time limits laid down in paragraphs 3 and 4 on heavy goods vehicles, including those undertaking international transport provided that they submit evidence indicating that such additional restrictions can be justified on environmental, road-safety or social grounds and after having received prior agreement from the Commission in accordance with the Committee procedure laid down in Article 9.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

routiers peuvent apporter ->

Date index: 2024-12-25
w