Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Différentes méthodes de règlement
Dont pourront convenir les parties
Roumanie
Roumanie du Centre
Roumanie du Nord-Est
Régions de la Roumanie
UDHR
UDMR
Union des Magyars de Roumanie
Union démocratique des Hongrois de Roumanie
Union démocratique des Magyars de Roumanie
Union démocratique magyare de Roumanie

Traduction de «roumanie pourront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Union démocratique des Hongrois de Roumanie | Union démocratique des Magyars de Roumanie | Union démocratique magyare de Roumanie | Union des Magyars de Roumanie | UDHR [Abbr.] | UDMR [Abbr.]

Democratic Union of Magyars in Romania | Hungarian Democratic Union of Romania | DUMR [Abbr.] | HDUR [Abbr.] | MDUR [Abbr.]






Roumanie du Nord-Est

Nord-Est (Romania) [ North-East (Romania) ]


Roumanie du Centre

Centru (Romania) [ Center (Romania) ]


accord entre l'Union européenne et la Roumanie concernant la participation de la Roumanie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

Agreement between the European Union and Romania on the participation of Romania in the European Union-led forces (EUF) in the Former Yugoslav Republic of Macedonia


accord entre l’Union européenne et la Roumanie établissant un cadre pour la participation de la Roumanie aux opérations de gestion de crises menées par l’Union européenne

Agreement between the European Union and Romania establishing a framework for the participation of Romania in the European Union crisis-management operations


Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching


dont pourront convenir les parties

as agreed between the parties


méthodes qui pourront permettre de régler les revendications [ différentes méthodes de règlement ]

claim process options
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les partenaires de l’UE ne pourront accorder à nouveau leur confiance à la Roumanie que si cette dernière apporte la preuve que l'État de droit prime sur les intérêts des partis, que toutes les parties font preuve d’un respect total pour le processus de contrôle juridictionnel et notamment le contrôle constitutionnel, et que les réformes entreprises sont irréversibles.

The trust of Romania's partners in the EU will only be won back through proof that the rule of law is above party interests, that all sides show full respect for judicial review including at constitutional level, and that the reforms are irreversible.


Les partenaires de l’UE ne pourront accorder à nouveau leur confiance à la Roumanie que si cette dernière apporte la preuve que l'État de droit prime sur les intérêts des partis, que toutes les parties font preuve d’un respect total pour le processus de contrôle juridictionnel et notamment le contrôle constitutionnel, et que les réformes entreprises sont irréversibles.

The trust of Romania's partners in the EU will only be won back through proof that the rule of law is above party interests, that all sides show full respect for judicial review including at constitutional level, and that the reforms are irreversible.


– (IT) Monsieur le Président, alors que l’Europe fait semblant de ne pas le remarquer, le rapport 2011 d’Europol sur le crime organisé affirme qu’avec l’entrée de la Roumanie et de la Bulgarie dans l’espace Schengen, les puissantes organisations criminelles de Turquie, de Russie et d’Albanie pourront étendre leurs activités à travers toute l’Europe.

– (IT) Mr President, while Europe pretends not to notice, the 2011 Europol report on organised crime affirms that, with the entry of Romania and Bulgaria into the Schengen area, the powerful criminal organisations of Turkey, Russia and Albania will be able to expand their activities across the whole of Europe.


En même temps, les pays de l’Union européenne doivent également être conscients qu’il est dans leur intérêt que la Roumanie et la Bulgarie rejoignent Schengen, car elles pourront apporter leur propre contribution à la sécurité de tous les États membres et étendre l’espace Schengen, ce qui devrait renforcer le processus d’intégration au sein de l’Union européenne et de l’espace commun de liberté, de sécurité et de justice.

At the same time, European Union countries must also be aware that it is in their interest for Romania and Bulgaria to join Schengen because they will be able to make their own contribution to the security of all Member States and extend the Schengen area, which is set to strengthen the integration process within the European Union and the common area of freedom, security and justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Roumanie estime que, sur les 117 établissements concernés par les programmes de mise en conformité, 36 établissements du secteur de la viande, trois établissements du secteur des produits de la pêche et un entrepôt frigorifique ne pourront mener leur programme à son terme avant le 31 décembre 2010, en dépit du bon état d’avancement de ce programme.

Romania estimates that of the 117 establishments concerned by the upgrading programmes, 36 of the meat establishments, three of the fishery product establishments and one cold store will not be able to complete their programmes before 31 December 2010, even though they are at an advanced level of compliance.


Si sa proposition est approuvée par le Conseil et le Parlement, la Bulgarie et la Roumanie recevront des sommes significatives dès 2009, qu’elles pourront consacrer en partie aux nouveaux défis à relever.

If the Commissions' proposal is endorsed by the Council and the Parliament, Bulgaria and Romania will receive significant amounts already in 2009, part of which they can spend on new challenges.


La Bulgarie et la Roumanie pourront entrer dans notre maison commune en 2007 et les négociations vont pouvoir commencer avec la Turquie afin que l’Union se tourne vers l’Est, mais aussi vers le Sud, et même vers l’Afrique, un continent qui espère grandement recevoir de l’Europe des réponses importantes: nous ne pouvons pas faire marche arrière.

Bulgaria and Romania can enter our shared home in 2007 and negotiations can be started up with Turkey, in order to have a Union that looks to the East, but also to the South, to the South also in terms of Africa, a continent that harbours great hopes of receiving important answers from Europe: we cannot turn back.


1. déplore qu'en dépit de progrès dans un certain nombre de domaines, la Roumanie éprouve à l'heure actuelle de graves difficultés à respecter les critères politiques de Copenhague; fait observer que les négociations d'adhésion ne pourront pas être conclues à la fin 2004 et la Roumanie ne pourra pas adhérer à l'Union européenne en 2007 si elle ne prend pas toutes les mesures qui s'imposent dans les domaines suivants:

1. Deplores that despite progress in a number of areas, Romania currently faces serious difficulties fulfilling the requirements of the political Copenhagen-criteria; states that finalising accession negotiations at the end of 2004 and becoming a member in 2007 is impossible unless Romania fully implements the following:


Les propositions soumises à la Commission par la Roumanie avant le 31 octobre 2000 dans le cadre de LIFE-Nature et avant le 30 novembre 2000 dans le cadre de LIFE-Environnement pourront faire l'objet d'une évaluation.

Proposals submitted to the Commission by Romania before 31 October 2000 for LIFE-Nature and before 30 November 2000 for LIFE-Environment shall be eligible for evaluation.


Afin de permettre l'utilisation des formulaires liés à la garantie imprimés selon les critères en vigueur antérieurement à la date d'adhésion de la Roumanie à la convention, une période transitoire devrait être instaurée durant laquelle ces imprimés pourront être utilisés moyennant certaines adaptations.

In order to allow the use of guarantee forms printed in accordance with the criteria in force prior to the date of accession of Romania to the Convention, a transitional period should be established during which the printed forms, with some adaptations, could be used.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

roumanie pourront ->

Date index: 2022-11-15
w