Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rouge dans lequel un chapitre entier était " (Frans → Engels) :

Dans le rapport intérimaire, un chapitre entier était consacré au travail du Bureau, ainsi qu’à la comparaison avec des organismes analogues aux États-Unis et à l’étranger.

In the Interim Report, an entire chapter was devoted to the work of the Board, as well as comparing it to other similar Boards in the United States and abroad.


Honorables sénateurs, il y a 10 ans, le premier ministre a pris le pouvoir en brandissant un livre rouge dans lequel un chapitre entier était consacré à l'intégrité du gouvernement et un autre chapitre entier à l'innovation dans l'économie.

Honourable senators, 10 years ago the Prime Minister came to office with a Red Book that devoted a full chapter to governing with integrity, and a full chapter as well devoted to an innovative economy.


– vu le discours de la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité/vice-présidente de la Commission, prononcé devant le Parlement le 16 juin 2010, sur la politique en matière de droits de l'homme, dans lequel elle a rappelé que l'abolition de la peine de mort dans le monde entier était ...[+++] priorité pour l'Union européenne et pour elle-même,

– having regard to the speech of the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the Commission delivered in the plenary of 16 June 2010 on human rights policy, recalling that the abolition on death penalty world wide was a priority for the EU and her own personal priority,


– vu le discours de la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité/vice-présidente de la Commission, prononcé devant le Parlement le 16 juin 2010, sur la politique en matière de droits de l'homme, dans lequel elle a rappelé que l'abolition de la peine de mort dans le monde entier était ...[+++] priorité pour l'Union européenne et pour elle-même,

– having regard to the speech of the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the Commission delivered in the plenary of 16 June 2010 on human rights policy, recalling that the abolition on death penalty world wide was a priority for the EU and her own personal priority,


- vu le discours de la haute représentante de l'Union/vice-présidente de la Commission, prononcé devant le Parlement le 16 juin 2010, sur la politique en matière de droits de l'homme, dans lequel elle a rappelé que l'abolition de la peine de mort dans le monde entier était une priorité ...[+++]

– having regard to the speech of the High Representative/VP of the Commission delivered in the plenary of 16 June 2010 on the Human Rights policy recalling that the abolition on death penalty world wide was a priority for the EU,


– vu le discours de la haute représentante/vice-présidente de la Commission, prononcé devant le Parlement le 16 juin 2010, sur la politique en matière de droits de l'homme, dans lequel elle a rappelé que l'abolition de la peine de mort dans le monde entier était une priorité ...[+++]

– having regard to the speech of the High Representative/VP of the Commission delivered in the plenary of 16 June 2010 on the Human Rights policy recalling that the abolition on death penalty world wide was a priority for the EU,


Parmi les nombreuses promesses publiées dans le livre rouge libéral, on en trouve une qui portait sur le rétablissement de l'intégrité au sein du gouvernement et qui faisait l'objet d'un chapitre entier intitulé «Pour restaurer l'intégrité parlementaire».

Of the many promises that were published in the Liberal red book, a whole chapter was dedicated to governing with integrity. That is what it was entitled.


Je n'ai jamais été convaincu par l'argument de la France selon lequel l'abattage systématique de troupeaux entiers était la solution pour prévenir le déclenchement d'une épidémie d'ESB dans leur pays.

I have never been convinced by the argument put forward by France that the whole-herd slaughter policy was the right way to tackle outbreaks of BSE in their country.


Dans son livre rouge, le gouvernement libéral a consacré un chapitre entier à la sécurité des Canadiens tant chez eux que dans la rue.

In its red book the Liberal government devoted an entire section to safe homes, safe streets.


Pensez-vous que vos propositions correspondront à ce que le gouvernement avait promis dans son premier livre rouge dans lequel il s'était engagé, envers les Canadiens, à déposer un projet de loi sur la dénonciation s'il était élu?

Within that framework do you envisage that your proposal will be consistent with the platform of the government in the first red book where you committed to the people of Canada that, if elected, whistle-blowing legislation would be introduced?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rouge dans lequel un chapitre entier était ->

Date index: 2021-02-14
w