J'ai été frappé par le fait que la ministre Robillard, lorsqu'elle expliquait pourquoi nous allions avoir un commissaire à temps plein et tout un groupe de commissaires à temps partiel, nous a dit qu'on avait retiré certaines fonctions de la Commission de la fonction publique et qu'elle n'avait plus besoin d'autant de commissaires.
I was struck by the fact that Minister Robillard, in explaining why we were going to one full-time commissioner and a pile of part-timers, told us that we removed some functions from the Public Service Commission, that they do not need so many commissioners.