Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risques que fait peser notre silence » (Français → Anglais) :

Le vieillissement de la population européenne fait peser à moyen terme une pression très forte sur notre société, le marché du travail, notre productivité ainsi que sur la viabilité de nos finances publiques.

In the medium term the ageing of the European population places very great pressure on our society, the labour market, our productivity and the viability of our public finances.


L'absence de systèmes adéquats de collecte et de traitement des eaux résiduaires fait peser des risques considérables sur la santé humaine, les eaux intérieures et le milieu marin.

The lack of adequate collection and treatment of the waste water poses significant risks to human health, to inland waters and to the marine environment.


Le rapport d'évaluation des risques révèle que très peu d'éléments scientifiques probants sont disponibles concernant le 5-(2-aminopropyl)indole et souligne que des travaux de recherche supplémentaires seraient nécessaires pour définir les risques sanitaires et sociaux qu'il fait peser.

The Risk Assessment Report reveals that there is limited scientific evidence available on 5-(2-aminopropyl)indole and points out that further research would be needed to determine the health and social risks that it poses.


Le rapport d’évaluation des risques révèle que très peu d’éléments scientifiques probants sont disponibles concernant le 5-(2-aminopropyl)indole et souligne que des travaux de recherche supplémentaires seraient nécessaires pour définir les risques sanitaires et sociaux que fait peser cette substance.

The Risk Assessment Report reveals that there is limited scientific evidence available on 5-(2-aminopropyl)indole and points out that further research would be needed to determine the health and social risks that it poses.


- Monsieur le Président, je voudrais attirer votre attention sur les risques que fait peser notre silence honteux, voire coupable, sur ce qui se passe en ce moment même sur l’île de Lampedusa, avec la bénédiction, manifestement, du Conseil, de la Commission et de toutes les instances autorisées, alors que ces pratiques - expulsions collectives sans aucune possibilité de recours - se font de la manière la plus évidente en opposition, en contradiction et en totale violation des engagement extrêmement importants.

– (FR) Mr President, I should like to draw your attention to the risks that our shameful, indeed culpable, silence is bringing to bear upon what is happening at this very moment on the island of Lampedusa, events that clearly have the blessing of the Council, the Commission and all the authorised bodies, despite the fact that the practices concerned – collective expulsions with no opportunity of appeal – are very obviously taking p ...[+++]


Tout cela crée des opportunités de croissance et de développement sans précédent, mais fait peser aussi de nouvelles pressions sur les ressources naturelles, notamment sur notre climat, et sur les industries et les sources de revenus traditionnelles.

This is creating unprecedented opportunities for growth and development. But it is also putting new pressures on natural resources, in particular our climate, and on traditional industries and livelihoods.


Nous avons entamé toutes les procédures à cet effet et nous allons prendre des mesures qui correspondent aux risques que fait peser cet afflux d'importations.

We have initiated all of the procedures to this end and we are going to take measures which are commensurate with the risks posed by this influx of imports.


- Le risque de fabrication et de diffusion de faux euros fait peser une hypothèque grave sur la période de démarrage de la monnaie unique, pendant les quelques années qui vont suivre l'échange physique des pièces et des billets, le 1er janvier prochain. En effet, dans cette période-charnière, la confiance des citoyens sera primordiale.

– (FR) The risk of manufacturing and circulating false euro notes and coins is a serious threat overshadowing the launch of the single currency, which will be present for several years following the physical changeover to notes and coins taking place on 1 January 2002. During this critical period, the confidence of our citizens is a vital factor.


AA. considérant que le recours abusif aux tests génétiques, notamment les diagnostics préimplanatoires et prénataux, fait peser des risques de pratiques eugéniques, et que pour ce motif la pratique du DPI est illégale que dans plusieurs pays européens,

AA. whereas abuse of genetic testing, in particular pre-natal and pre-implantation diagnoses, gives rise to the risk of eugenic practices being carried out, and whereas, for that very reason, PID is illegal in several European countries,


Tchernobyl nous rappelle constamment qu'il ne faut pas continuer à traiter à la légère les risques du nucléaire, et ce souvenir constitue l'avertissement le plus sérieux sur les risques que fait peser l'énergie nucléaire sur notre existence même.

Chernobyl is a constant reminder to us that we cannot continue to ignore the risks of nuclear power, and it constitutes the clearest warning of all about the threat posed by nuclear power to our whole existence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risques que fait peser notre silence ->

Date index: 2024-04-12
w