Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risques devraient diminuer » (Français → Anglais) :

Toutefois, cette exposition sur l'étranger a diminué, tandis qu’une amélioration de la capitalisation des banques et des mesures de réduction des risques devraient progressivement soutenir la capacité de prêt du secteur.

However, banks' foreign exposures have been reduced while improved capitalisation and risk reduction measures are expected gradually to support the banking sector's lending capacity.


Toutefois, cette exposition sur l'étranger a diminué, tandis qu’une amélioration de la capitalisation des banques et des mesures de réduction des risques devraient progressivement soutenir la capacité de prêt du secteur.

However, banks' foreign exposures have been reduced while improved capitalisation and risk reduction measures are expected gradually to support the banking sector's lending capacity.


Les actifs pondérés en fonction des risques devraient diminuer de [5-10] milliards d'EUR environ entre 2013 et 2016, en raison principalement de la contraction constante du portefeuille de prêts (dont des abandons de créances, la restructuration de prêts improductifs et l'amortissement d'emprunts), d'un nouveau traitement des actifs d'impôts différés (45) et du projet tendant à déployer a) une approche d'évaluation du crédit interne pour le portefeuille de prêts d'EBS et b) des modèles actualisés d'évaluation du crédit interne pour le portefeuille de prêts d'AIB.

RWAs are expected to decrease by around EUR [5-10] billion from 2013 to 2016, basically as a result of the continued contraction of the loan book (including write-offs, restructured impaired loans and loan amortisation), new treatment of deferred tax assets (‘DTAs’) (45), and the Bank's planned deployment of (a) an Internal Ratings-Based (‘IRB’) approach to the EBS loan book and (b) updated IRB models for the AIB loan book.


3. est dès lors préoccupé par les lenteurs et l'incohérence avec lesquelles les États membres appliquent les directives de 2009 relatives à la défense et demande à la Commission de prendre des mesures spécifiques pour garantir la bonne application des directives, en contrôlant les transpositions nationales, pour éviter les distorsions du marché; reconnaît que l'introduction de nouvelles lois est un processus long, mais rappelle qu'une mise en œuvre incorrecte et diffuse risque de donner naissance à de mauvaises pratiques et donc de compromettre les chances d'atteindre les objectifs fixés par les directives, ce qui mettrait en péril la c ...[+++]

3. Is worried, therefore, by the slow-paced and inconsistent implementation by the Member States of the 2009 Defence Package directives and calls on the Commission to take specific measures to ensure that the directives are correctly implemented, by monitoring national transpositions, with the aim of avoiding market distortions; recognises that the introduction of new legislation is a lengthy process, but warns that incorrect and diffuse application risks generating bad standards of practice, in so doing jeopardising the accomplishment of the objectives set forth in the directives and, thus, compromising the establishment of the Europea ...[+++]


Par ailleurs, les plans d'urgence et la rapidité du réacheminement devraient permettre de diminuer les risques pour les passagers d'être immobilisés pendant de longues périodes.

Moreover, contingency planning and speedy rerouting should lessen the risk of passengers being stranded for long periods.


Par ailleurs, les plans d'urgence et la rapidité du réacheminement devraient permettre de diminuer les risques pour les passagers d'être immobilisés pendant de longues périodes.

Moreover, contingency planning and speedy rerouting should lessen the risk of passengers being stranded for long periods.


20. note avec satisfaction, avant même le G20 de Toronto, le consensus entre l'UE et la Russie sur la réforme du système financier, et espère que lors du sommet, il sera question des moyens de diminuer les risques systémiques et de s'accorder sur le principe selon lequel les établissements financiers devraient contribuer au paiement des coûts de toute future crise financière;

20. Notes with satisfaction, prior to the G20 Summit in Toronto, the consensus between the EU and Russia on reforming the financial system, and expects the summit to discuss ways of reducing systemic risks and to agree on the principle that financial institutions should contribute to the costs of any future financial crisis;


13. note avec satisfaction, avant même le G20 de Toronto, le consensus entre l'UE et la Russie sur la réforme du système financier, et espère que lors du sommet, il sera question des moyens de diminuer les risques systémiques et de s'accorder sur le principe selon lequel les établissements financiers devraient contribuer au paiement des coûts de toute future crise financière;

13. Notes with satisfaction, before the G20 Summit in Toronto the consensus between the EU and Russia on the reform of the financial system, expecting the Summit to discuss means to diminish systemic risks, and to agree on the principle that the financial institutions should contribute to the costs of any future financial crisis;


Nous estimons que les compagnies devraient retourner à la case départ et parlaient aux employés qui courent des risques et qui ont intérêt à ce que ces risques diminuent.

We feel they've got to go right back to basics and talk to the employees who are involved in the risk and have an interest in the mitigation of the risk.


Les États membres devraient rechercher comment assurer que le crime sera plus difficile à commettre, que cela fera courir des risques plus importants à son auteur (en particulier le risque d'être identifié et appréhendé), et que les bénéfices potentiels du crime seront diminués, voire éliminés, pour la personne qui le commet.

Member States should explore ways to ensure that committing crime is made more difficult, that committing crime involves greater risks to the offender (in particular the risk of detection and apprehension), and that the possible benefits to the offender of committing crime are decreased or eliminated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risques devraient diminuer ->

Date index: 2024-01-12
w