Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ripa di meana a saisi cette opportunité » (Français → Anglais) :

Je pense qu’il est dommage que nous n’ayons pas saisi cette opportunité, que ce soit pour la question de la flexibilité en tant que telle ou pour le financement d’ITER.

I consider it a shame that we did not seize this opportunity, either on the issue of flexibility itself or on the financing of ITER.


Je saisis cette opportunité pour faire remarquer que seuls 78% des emplois liés à l’élargissement, dont le financement était prévu dans les budgets 2004 et 2005, seront pourvus d’ici la fin 2005. C’est extrêmement alarmant.

I would take this opportunity to note that only 78% of enlargement-related jobs for which provision was made in the 2004 and 2005 budgets will be filled by the end of 2005, which is extremely alarming.


Au nom de la majorité pacifique d’Irlande du Nord, je saisis cette opportunité qui m’est donnée au sein de ce forum international de réfuter et de rejeter cette attaque vile contre ceux que je représente.

In the name of the peace-loving majority in Northern Ireland, I take this opportunity in this international forum to refute and reject that vile attack upon those I represent.


Dans ce contexte, nous souhaitons également déplorer le fait que le Parlement européen n’ait pas saisi cette opportunité et profité de l’occasion pour tirer au clair les éventuelles zones d’ombre trouvées cette année dans ce domaine.

With this in mind, we would also like to express our regret that Parliament has not taken this opportunity to investigate the confusion in this area which has existed for years.


C'est un énorme succès pour toutes les institutions - guidées par la présidence belge et la Commission européenne et soutenues spontanément par ce Parlement - d'avoir saisi cette opportunité et compris que notre vulnérabilité commune ne peut trouver de parade que dans une réponse commune.

It has been a tremendous success for all the institutions, led by the Belgian Presidency and the European Commission and with the willing contribution of this House, that we seized that moment and that we have understood that our common vulnerability can only be answered by common response.


8. Sous réserve du point 7, lorsqu'elle est saisie d'une demande de lettre d'orientation, la Commission examinera l'opportunité de traiter cette demande.

8. Subject to point 7, the Commission, seized of a request for a guidance letter, will consider whether it is appropriate to process it.


Enfin, le Commissaire Ripa di Meana a saisi cette opportunité pour informer la Commission de son intention de renforcer la structure de la Task Force communautaire et d'en élargir le domaine d'activité afin de couvrir de manière comparable l'ensemble des situations d'urgence et des catastrophes naturelles telles que le tremblement de terre, les inondations, les incendies de forêts, etc.

Finally, Commission erRipa di Meana took the opportunity to inform the Commission of his intention to reinforce the structure of the Community Task Force and to widen the scope of its activities, in order to give comparable cover for all emergency situations and natural disasters such as earthquakes, floods, forest fires, etc.


Dans cette perspective, M. Ripa di Meana, qui a été sollicité à ce sujet par les Comités Olympiques Nationaux, évoquera l'opportunité de la tenue d'un grand colloque l'année prochaine pour approfondir ces questions.

In this context, Mr Ripa di Meana, who has been approached on this subject by the National Olympic Committees, will recommend that a large-scale symposium will be held next year in order to examine these issues in depth.


Prenant la parole à cette occasion, M. Ripa di Meana a annoncé la création - dans le cadre de l'Année européenne du Cinéma et de la Télévision - d'un prix européen pour l'émission TV ayant le mieux représenté l'image de la femme dans la réalité sociale d'aujourd'hui.

He announced that, as part of the European Cinema and Television Year, a prize would be awarded to the programme with the best portrayal of women based on reality.


M. RIPA di MEANA a felicite le Docteur FARBER pour cette importante contribution qui permet a la profession medicale europeenne, non seulement de confirmer son engagement pour la defense de la sante physique et mentale de l'homme, mais encore de le faire dans le plein respect des droits et des libertes de la personne humaine (1) - Conseil National de l'Ordre des Medecins de Belgique - Den almindelige Danske Laegeforening - Bundesaerztekammer, Deutschland - Association Pan Ellenique des Medecins - Collegio de Medicos de ...[+++]

Mr Ripa di Meana congratulated Dr Farber on his major contribution, which would enable the European medical profession not only to confirm its commitment to protect physical and mental health but to do so in full compliance with human rights and freedoms. 1 - Conseil National de l'Ordre des Medecins de Belgique - Den almindelige Danske Laegeforening - Bundesaerztekammer, Deutschland - Greek Medical Association - Collegio de Medicos de Espana - Conseil de l'Ordre des Medecins de France - Medical Council of Ireland - Federazione Nazionale Ordini Medici, Italia - College des Medecins et Dentistes du Grand Duche du Luxembourg - Nederlandse M ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ripa di meana a saisi cette opportunité ->

Date index: 2021-05-11
w