Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reçu des gens de votre comté durant " (Frans → Engels) :

Je reviens donc à la démarche des gens de mon comté. Mme Ayotte, une mère de cinq jeunes enfants, a constitué une équipe et a reçu des appuis du milieu.

Coming back to the action taken by some people in my riding, Mrs. Ayotte, who has five young children, set up a team, with community support.


Le problème, c'est qu'il y a des gens qui ont le droit de voter, mais qui ne le font pas. Aux dernières élections, comme par hasard, des gens ont reçu des appels, dans des comtés qui s'annonçaient serrés pour le Parti conservateur, qui disaient qu'il y avait eu des changements de bureau et autres.

At the last election, out of thin air, people in ridings that were considered tight for the Conservative Party received calls telling them that polling stations had been changed, among other things.


Quand vous avez reçu des gens de votre comté durant les audiences du comité, vous leur avez donné la permission de prendre des photos, mais lorsque c'est une représentante des.

When you received people from your riding during the hearings of the committee, you gave them permission to take pictures but when it is a representative of.


Sur cette base, l’Autorité conclut que le centre de fitness du CLK n’a reçu aucune aide d’État provenant du comté de Nordland durant la période considérée.

On this basis the Authority concludes that the fitness centre at the KLC has not received State aid stemming from the county municipality of Nordland in the relevant period.


Vous êtes une grande source d'inspiration pour les gens de notre comté et particulièrement ceux de votre milieu.

You are a great source of inspiration to the people in our riding and especially in your communities.


La commission des pétitions a reçu le rapport annuel du Médiateur européen, lequel traite des activités menées par ce dernier durant l’année écoulée. Ce qui m’amène à vous remercier pour votre travail fantastique.

The Committee on Petitions has received the European Ombudsman's annual report, which discusses his activities over the past year, and that leads me to thank you for doing a splendid job of work.


Je vous demande, en votre qualité de président, d’envoyer au maire de Carlisle une lettre faisant part de notre solidarité à l’égard des habitants de la ville et du comté et de demander à la Commission si elle peut fournir une aide quelconque en cette période de crise traversée par ces gens.

I should like to ask you in your capacity as President to send a letter to the Mayor of Carlisle expressing our solidarity with the people of the city and of the county, and also to ask the Commission whether it can afford any help at this time of crisis for those people.


J'ai reçu des lettres de gens de mon comté qui pratiquent ces sports. C'est naturel puisque Berthier—Montcalm est un comté où on retrouve beaucoup de chasse et de pêche.

I received letters from people in my riding who practice these sports, since there is a lot of hunting and fishing in Berthier—Montcalm.




Anderen hebben gezocht naar : reçu     démarche des gens     comté mme ayotte     mon comté     gens ont reçu     des gens     droit de voter     dans des comtés     ont le droit     vous avez reçu des gens de votre comté durant     clk n’a reçu     centre     provenant du comté     nordland durant     pour les gens     ceux de votre     notre comté     pétitions a reçu     remercier pour votre     dernier durant     ces gens     votre     comté     j'ai reçu     lettres de gens     reçu des gens de votre comté durant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reçu des gens de votre comté durant ->

Date index: 2024-10-13
w