Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "revenu devrait aussi " (Frans → Engels) :

Mme Nickie Cassidy: Puis-je ajouter que la définition que vous venez de mentionner au sujet de l'impôt sur le revenu devrait aussi être la même pour le Régime de pensions du Canada et tout le reste.

Ms. Nickie Cassidy: Can I add that the definition you mentioned for the income tax should be the same for CPP and for all these things.


Cet objectif politique devrait toutefois être adapté aux spécificités de la région, qui se compose aussi bien de pays émergents que de pays à revenu intermédiaire, tranche supérieure.

However, this policy objective should be tailored to the region, as it also includes some emerging countries and upper middle-income countries.


20. souligne qu'il importe que le futur cadre traite l'ensemble des multiples aspects de la pauvreté et de l'inégalité, qui ne se limitent pas à l'insuffisance des revenus, mais englobent la personne humaine dans sa dignité et dans toutes ses dimensions, y compris sociales; souligne que la pauvreté ne devrait pas être évaluée uniquement en fonction du revenu, mais aussi sur la base d'indicateurs de qualité de vie, et pas seulement ...[+++]

20. Underlines the fact that the future framework should address the multi-dimensional aspects of poverty and inequality, which go beyond a lack of income but which involve human beings in their dignity and in all their dimensions, including social dimensions; stresses that poverty should not be assessed in accordance with income alone, but also in relation to indicators of well-being, and not just GDP;


Une partie de la population (les personnes âgées, les handicapés, les ménages à faible revenu) devrait aussi souffrir davantage.

Certain sections of society (the elderly, disabled, low-income households) are also expected to suffer more.


Le projet de loi devrait aussi faire en sorte que les Canadiens à faible revenu soient traités de façon plus juste et plus équitable.

The bill should also raise levels of justice and fairness for low-income Canadians.


Pourrais-je vous demander de passer à l'étape suivante? Si la plus grande partie des recettes fiscales de l'Ontario, comme d'ailleurs pour la plupart des gouvernements, proviennent de l'impôt sur le revenu des particuliers, réduire le taux d'impôt marginal réel en éliminant la taxe de vente au détail sur l'investissement dans l'industrie devrait favoriser la création d'emplois et certainement les investissements, ce qui devrait aussi déboucher sur une a ...[+++]

If most of Ontario's taxes, as with most governments, are generated by personal income taxes, reducing the marginal effective tax rate by eliminating retail sales tax on investment into industry should relate to more employment, and certainly more investment, which would also lead to higher personal income tax revenue for the provinces.


Cet objectif politique devrait toutefois être adapté aux spécificités de la région, qui se compose aussi bien de pays émergents que de pays à revenu intermédiaire, tranche supérieure.

However, this policy objective should be tailored to the region, as it also includes some emerging countries and upper middle-income countries.


Une telle norme devrait aussi s'inscrire dans un cadre social, c'est-à-dire être liée à la charte sociale européenne et à la charte communautaire des droits fondamentaux des travailleurs ainsi qu'à des accords sur un revenu et un salaire minimaux légaux ainsi que la protection contre le licenciement.

An 'i/a ratio' must also be linked to social provisions, namely the European Social Charter, the Community Charter of the Fundamental Social Rights of Workers, and agreements on a statutory minimum income, a statutory minimum wage, and protection against dismissal.


L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Pour donner une juste idée de la situation, monsieur le Président, le député devrait aussi parler des milliards de dollars additionnels que nous avons injectés dans la prestation nationale pour enfants, le plus important nouveau programme social en une génération à cibler précisément les Canadiens à faible revenu.

Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, to give a fair and balanced picture, the hon. member should also have talked about the billions and billions of dollars we have added to the national child benefit, a most important new social program in a generation especially focused on low income Canadians.


À notre avis, si le gouvernement est disposé à prendre des mesures de ce genre et à modifier un régime d'assurance pour lui donner un caractère plus social, il devrait aussi voir l'autre aspect de la question et examiner la situation des prestataires fréquents ayant un revenu familial élevé.

We believe that if the government is prepared to look at this and to tinker with an insurance program to make it more on the social side, then you should consider the other side of the formula and look at those frequent claimants that have high family income.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revenu devrait aussi ->

Date index: 2021-09-14
w