Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "retraités des générations futures puissent bénéficier " (Frans → Engels) :

Comme je l'ai dit plusieurs fois à la Chambre, pour que les retraités des générations futures puissent bénéficier de la Sécurité de la vieillesse, il faut faire ces changements dès maintenant.

As I have mentioned several times in this House, in order to ensure there is old age security for future generations of Canadian retirees, these changes need to be made now.


Par conséquent, nous proposons d'apporter des changements dès maintenant afin que, lorsqu'elles prendront leur retraite, les générations futures puissent bénéficier de la même sécurité financière que celle de leurs parents et de leurs grands-parents.

Therefore, we are proposing to make changes now so that future generations can have the same financial security when they retire as their parents and grandparents did.


Nous viserons l'excellence afin que les générations futures puissent bénéficier de ces pêches.

We will be doing that with excellence so that future generations can enjoy these fisheries.


En décembre 2001, les États membres sont convenus de soumettre des rapports sur la façon dont ils entendent faire en sorte que les générations futures de retraités aient des revenus adéquats, sans imposer une charge excessive aux futures générations de travailleurs.

In December 2001, Member States agreed to submit reports on how they intend to ensure that coming generations of pensioners have adequate incomes without placing an excessive burden on future generations of workers.


Nous prenons ces mesures pour que les générations futures puissent bénéficier de ce programme, et pour que ceux qui se préparent à la retraite sachent à quoi s'attendre.

We are taking these actions to ensure the survival of this benefit for future generations. We are implementing these measures to give predictability and certainty to those preparing for their retirement.


C'est pour cela que ces changements sont proposés; ils visent à faire en sorte que les générations futures puissent bénéficier du programme lorsqu'ils en auront besoin.

This is what these changes are about: making sure the system will be there for future generations when they need it.


Elle vise également à prévoir un ensemble de règles claires applicables aux ressortissants de pays tiers qui travaillent légalement dans l'Union afin qu'ils puissent bénéficier de droits communs, analogues à ceux des citoyens de l'Union, en matière de conditions de travail, de retraite, de sécurité sociale et d'accès aux services publics.

It also aims at providing a clear set of rules for third country nationals working legally within the EU so that they can benefit from common rights, similar to those of EU nationals, regarding working conditions, pensions, social security and access to public services.


fournit des précisions supplémentaires sur la notion de «lien stable» avec un pays, pour garantir que les travailleurs frontaliers, les travailleurs détachés, les étudiants et les retraités qui ont des liens stables avec un pays sans y résider officiellement puissent bénéficier d'offres dans le pays où ils travaillent, étudient, ou séjournent un certain temps; évite que les consommateurs ne soient soumis à des procédures de vérification exagérées ou n ...[+++]

Provide further detail on the concept of a "stable link" with a country, to ensure that people such as frontier workers, posted workers, students and retired people who have stable links with a country without officially residing in that country can benefit from offers in the country where they work, study or spend substantial time.


Pour que les Européens puissent bénéficier de nouveaux services innovants de grande qualité, il faut accélérer l'investissement dans les infrastructures de nouvelle génération.

For Europeans to be able to enjoy new innovative high quality services, investment in next generation infrastructure needs to speed up.


La politique de protection sociale doit viser à garantir un niveau approprié de revenus pour les futurs retraités, tout en soutenant l'objectif d'une société active de bien-être et sans engendrer de charges disproportionnées pour les générations futures ou déstabiliser les finances publiques et risquer ainsi de porter atteinte à la stabilité macroéconomique.

Social protection policy must seek to ensure an adequate level of income for future pensioners, while supporting the goal of an active welfare society and without creating undue burdens for future generations or destabilising public finance which might jeopardise macroeconomic stability.


w