Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "retrait attendu depuis " (Frans → Engels) :

Ces deux retraités étaient capables de travailler et ils étaient prêts à le faire; ils avaient attendu ce moment depuis des années.

The two retired individuals were capable and willing to work; it was something they looked forward to for years.


27. se félicite des propos tenus par le Conseil sur la question de la Transdniestrie; attend toutefois de l'ensemble des États membres qu'ils utilisent leurs relations politiques avec la Russie pour engager la Fédération à assumer enfin ses responsabilités en Transdniestrie, à mener à bien le retrait attendu depuis longtemps des troupes russes, et à respecter les engagements d'Istanbul; réitère l'appel lancé aux responsables de Tiraspol et aux autorités de Chisinau pour qu'ils poursuivent les négociations relatives à la nouvelle constitution qui devrait assurer la stabilisation du pays et favoriser une évolution démocratique et transpa ...[+++]

27. Welcomes what the Council has said on the issue of Transdniestria; expects all Member States, however, to use their political relations with Russia in order to urge the Federation to finally assume its responsibilities in Transdniestria, to complete the already long overdue withdrawal of Russian troops, and to comply with the Istanbul commitments; reiterates its call on the leaders in Tiraspol and the authorities in Chisinau to continue negotiations on the new constitution which should lead to the stabilisation of the whole country and stimulate a more democratic and transparent development, which will also help trigger off the urg ...[+++]


L'UE a pressé la Russie pour qu'elle confirme les attentes de la ratification précoce par la Russie du protocole de Kyoto et pour qu'elle s'engage à conclure un accord attendu depuis longtemps et portant sur le retraitement des déchets nucléaires au nord-ouest de la Russie, le Programme environnemental multilatéral dans le domaine nucléaire en Fédération de Russie (MNEPR).

The EU pressed Russia to confirm expectations of early Russian ratification of the Kyoto Protocol and to commit itself to conclude a long-delayed agreement on the clean-up of nuclear waste in north-west Russia, the Multilateral Nuclear Environmental Programme in the Russian Federation (MNEPR).


Par contre, la réforme du système de retraite, attendue depuis longtemps, continue à être reportée.

However, the long-awaited pension reform continues to be delayed


Je salue également ce qui est la conséquence de tout cela, je veux parler des contrôles, effectués avant qu’un statut de résident soit prononcé, qui permettent de s’assurer que le séjour régulier est attendu depuis cinq ans, que la personne concernée dispose des moyens financiers suffisants pour subvenir à ses besoins et à ceux de sa famille ou qu’elle peut fournir une attestation de travail, de sécurité sociale ou d’assurance retraite.

I therefore also welcome the conclusion that it comes to, namely the checks before long-term resident status is granted, such as the requirement for legal residence over a period of five years and checks being made as to whether the person in question has sufficient funds available for himself and for the family that can expect him to provide for them, or the requirement that he has a job and has social and retirement insurance. I also, in view of what happened on 11 September, welcome the introduction of security checks.


Ce projet de loi de la députée conservatrice, qui vise à modifier la Loi sur les allocations de retraite des parlementaires, est un pas dans la bonne direction et était attendu depuis longtemps.

This bill to amend the Members of Parliament Retiring Allowances Act raised by my friend in the Conservative Party is a positive step and long overdue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retrait attendu depuis ->

Date index: 2022-07-12
w