Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «retirer le passager car celui-ci » (Français → Anglais) :

Le vendredi soir précédent, j'étais le premier policier sur les lieux d'un accident sur l'autoroute de Saskatoon, et dans ce cas les ambulanciers n'ont pas eu à retirer le passager car celui-ci était sans vie.

The Friday night before that I was the first officer on the scene of an accident on the freeway in Saskatoon, and in that particular case the ambulance attendants didn't have to remove the body because there wasn't any life left in it.


103 (1) Si la compagnie de chemin de fer et le propriétaire d’une terre contiguë au chemin de fer ne s’entendent pas sur la construction d’un passage croisant celui-ci, l’Office peut, sur demande du propriétaire, ordonner à la compagnie de construire un passage convenable s’il juge celui-ci nécessaire à la jouissance, par le propriétaire, de sa terre.

103 (1) If a railway company and an owner of land adjoining the company’s railway do not agree on the construction of a crossing across the railway, the Agency, on the application of the owner, may order the company to construct a suitable crossing if the Agency considers it necessary for the owner’s enjoyment of the land.


Les municipalités s'attendent ensuite à une indemnisation du gouvernement fédéral, car celui-ci a retiré X acres de terres de l'assiette fiscale des municipalités.

The municipalities then expect compensation from the federal government, because they have taken X acres of land out of the municipalities tax base.


Le développement des véhicules autonomes, par exemple, sera tributaire du HPC car ces véhicules utilisent un large éventail de données pour contrôler et optimiser constamment la navigation, l'état de la route, celui du véhicule ainsi que le confort et la sécurité des passagers.

The development of autonomous vehicles will for instance rely on HPC since these vehicles will use a large variety of data to constantly monitor and optimise navigation, condition of the road, state of the vehicle and passenger comfort and safety.


L’article 17, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1013/2006 du Parlement européen et du Conseil, du 14 juin 2006, concernant les transferts de déchets, tel que modifié par le règlement (CE) no 669/2008 de la Commission, du 15 juillet 2008, doit être interprété en ce sens que le transfert de déchets, tels que ceux visés à l’annexe IV de ce règlement, dans le pays de transit par un point de passage frontalier différent de celui qui est indiqué sur le document de notification et qui a fait l’objet d’un consentement des autorités compétentes doit être considér ...[+++]

Article 17(1) of Regulation (EC) No 1013/2006 of the European Parliament and of the Council of 14 June 2006 on shipments of waste, as amended by Commission Regulation (EC) No 669/2008 of 15 July 2008, must be interpreted as meaning that the shipment of waste, such as that referred to in Annex IV to that regulation, in the country of transit at a different border crossing point than that which is provided in the notification document and which the competent authorities consented to, must be considered to be an essential change made to the details and/or conditions of the shipment which received consent, so that the fact of not having info ...[+++]


2 bis. Si le bagage à main est retiré de l'aéronef pour être chargé dans la soute avant l'embarquement ou le décollage, il est remis au passager, en tant que bagage à main, lorsque celui-ci quitte l'appareil.

2a. If hand baggage is moved from the aircraft to the hold before boarding or take-off, it must be returned to passengers upon their leaving the aircraft, as hand baggage.


(23) Afin de garantir la transparence des décisions du Conseil d'administration, des représentants des secteurs concernés (entreprises ferroviaires, gestionnaires d'infrastructure, industrie ferroviaire, syndicats, passagers, clients du fret ferroviaire) devraient assister aux délibérations, mais sans droit de vote car celui-ci est réservé aux représentants des pouvoirs publics qui doivent rendre compte devant les autorités de cont ...[+++]

(23) In order to guarantee the transparency of the Administrative Board's decisions, representatives of the sectors concerned (railway undertakings, infrastructure managers, railway industry, worker unions, passengers and freight customers) should attend its deliberations, but without the right to vote, that right being reserved to the representatives of public authorities who are answerable to the democratic control authorities.


Je souhaite vous informer que la Commission peut accepter les amendements 8, 10 et 11, relatifs aux annulations et aux retards, car ils simplifient le texte et éliminent les éventuels problèmes d’application, en même temps qu’ils offrent aux passagers un niveau global de protection semblable à celui de la position commune.

I would like to inform you that the Commission can accept Amendments Nos 8, 10 and 11, relating to cancellations and delays, which simplify the text and eliminate possible application problems while at the same time offering passengers a global level of protection similar to that contained in the common position.


Et je poursuis avec l'article 103. 103 (1) Si la compagnie de chemin de fer et le propriétaire d'une terre contiguë au chemin de fer ne s'entendent pas sur la construction d'un passage croisant celui-ci, l'Office peut, sur demande du propriétaire, ordonner à la compagnie de construire un passage convenable s'il juge [ .] J'ai fait ce commentaire ce matin, puisque son collègue qui l'a précédé avait indiqué autre chose.

And then in clause 103, it says: 103 (1) If a railway company and an owner of land adjoining the company's railway do not agree on the construction of a crossing across the railway, the Agency, on the application of the owner, may order the company to construct a suitable crossing if the Agency considers- I made the same comment this morning, because the hon. member's colleague who spoke before said something else.


Le sénateur Lynch-Staunton : Si la police ne réussit pas à convaincre un magistrat de rendre une ordonnance de contrôle car celui-ci estime que la prétendue preuve est faible, la police pourra-t-elle alors s'adresser à un autre magistrat pour obtenir de celui-ci une ordonnance de contrôle ou est-ce que la police a une seule chance?

Senator Lynch-Staunton: If the police fail to convince a magistrate to issue a control order because he finds the so- called proof weak, can the police then go to another magistrate to find one who will issue the control order, or is there only one chance and if you fail you cannot come back?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retirer le passager car celui-ci ->

Date index: 2023-03-06
w