Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "retard serait donc " (Frans → Engels) :

Il serait donc important de retarder ce projet de loi jusqu'à la fin de cette étude.

So it would be important to hold this bill off until that review is completed.


Un retard serait donc contraire à leurs intérêts et lors de notre vote demain, nous devons absolument éviter qu’un tel retard se produise.

A delay would therefore be contrary to their interests, and in our vote tomorrow we must make absolutely sure that any such delay is avoided.


Voilà à quel point nous sommes en retard. L'augmentation du financement géoscientifique serait donc une excellente façon de développer les capacités exploratoires dans le Nord.

So enhancing this geoscience funding would be a great way to build exploration capacity within the north.


Nous y sommes aujourd’hui, avec un retard de 18 mois; il serait donc tout de même temps d’avancer.

Here we are today, with an 18-month delay; it is therefore time that we made progress.


Les pays scandinaves sont en avance sur ces questions, mais les douze nouveaux États membres ont un certain retard à rattraper, et il serait donc sans doute extrêmement difficile d’instaurer des règles harmonisées à travers l’Union.

The Scandinavian countries are advanced in this area but the new EU-12 have some catching up to do and it would therefore probably be very difficult to establish harmonised rules which could be introduced throughout the EU.


Il serait donc judicieux de s'abstenir de prendre des mesures brutales et hasardeuses dans le secteur du transport aérien, surtout dans les nouveaux États membres, qui commencent seulement à rattraper leur retard.

For this reason it would be sensible to avoid sudden and risky measures in the air transport sector, especially in new Member States, which are only now beginning to catch up.


Le retard ne serait donc que d’un mois par rapport à ce que la Commission et le Royaume du Maroc avaient convenu.

That would mean only month’s delay as regards the terms agreed between the Commission and the Kingdom of Morocco.


En examinant la Convention relative aux droits de l'enfant, notre comité a analysé le processus des traités internationaux sur les droits de la personne et a abouti à la conclusion que le Canada a pris du retard par rapport à d'autres pays qui ont répondu aux attentes démocratiques d'aujourd'hui et qu'il serait donc souhaitable de définir un nouveau processus de négociation et de mise en œuvre.

In reviewing the Convention on the Rights of the Child, our committee analyzed the international human rights treaty process, and has reached the conclusion that Canada has fallen behind other countries in meeting today's democratic expectation, and that a new negotiating and implementing process is desirable.


Ce genre de retard de 18 mois peut porter à conséquence (1305) M. Ted White: Le dernier rapport trimestriel serait donc remis dans les 30 jours de la date fixée, et quelqu'un pourrait aller voir, et étudier les quatre rapports remis pour l'année, en sachant qu'ils ne sont pas vérifiés, mais, tout au moins, il y aurait accès.

That kind of 18-month delay can have a consequence (1305) Mr. Ted White: So the last quarterly report will be in within 30 days of the date it's due, and a person could go and look at the four reports for the year, knowing they're not audited, but at least they would be available.


Pendant la période séparant la création d'EdF Trading et l'ouverture du marché français, seul Electricité de France, en utilisant EdF Trading pour disposer d'une expertise technique et d'une gestion de risques, serait donc le seul fournisseur capable de conclure des contrats de ventes structurées complexes avec les clients français éligibles, et pourrait profiter de cette nouvelle situation pour passer de nouveaux contrats avec les clients éligibles et donc retarder ou limiter l'entrée des fou ...[+++]

On the other hand, during the period between the creation of EdF Trading and the opening of the French market, Electricité de France, using EdF Trading to provide the technical expertise and to cover the risks, would be the only supplier able to make complex structured contracts with eligible French customers, and take advantage of this new opportunity to enter into new contracts with the eligible customers and therefore delay or lessen the entry of competing suppliers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retard serait donc ->

Date index: 2024-07-10
w