Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "trimestriel serait donc " (Frans → Engels) :

Ce genre de retard de 18 mois peut porter à conséquence (1305) M. Ted White: Le dernier rapport trimestriel serait donc remis dans les 30 jours de la date fixée, et quelqu'un pourrait aller voir, et étudier les quatre rapports remis pour l'année, en sachant qu'ils ne sont pas vérifiés, mais, tout au moins, il y aurait accès.

That kind of 18-month delay can have a consequence (1305) Mr. Ted White: So the last quarterly report will be in within 30 days of the date it's due, and a person could go and look at the four reports for the year, knowing they're not audited, but at least they would be available.


Si nous nous livrions à cet exercice trimestriellement, il serait donc possible en juillet qu'un organisme indépendant informe le Parlement que les surplus fédéraux sont passés de 4 milliards de dollars, selon ses estimations, à mettons 14 milliards de dollars—je lance un chiffre—, ce qui donnerait au gouvernement fédéral amplement de marge de manoeuvre financière dans ses négociations avec les provinces au sujet de la santé (1630) [Français] M. Yvan Loubier: C'est ce qu'on fait à l'heure actuelle.

So potentially, in July it would have been possible, if we were doing this on a quarterly basis, for an independent body to report to Parliament that the federal surplus had gone from $4 billion, in its estimate, to now let's pick a number $14 billion, offering the federal government important fiscal room in negotiations with the provinces around health care (1630) [Translation] Mr. Yvan Loubier: That's what we're trying to do.


L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, comme le sénateur le sait, le montant du financement avait été établi en fonction des prévisions financières pour le Canada et les données sont excellentes puisque le PIB a grimpé de 0,6 p. 100 au mois de juillet, un taux supérieur à ce qui avait été prévu, et puisque la croissance trimestrielle semble vouloir atteindre 3 p. 100 alors que certaines prévisions avaient laissé entendre qu'elle serait bien inférieure à 3 p. 100. Les nouvelles sont ...[+++]

Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, as the honourable senator knows, the amount of money was predicated on the financial forecast for Canada, and the good news out of July is that the GDP grew by 0.6 per cent, more than anticipated, and the quarterly growth now appears to be at 3 per cent, when there were some forecasts that it would slide considerably below 3 per cent. The news is good.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trimestriel serait donc ->

Date index: 2025-06-03
w