7.
considère qu'il est fondamental de reconnaître les difficultés auxquelles sont confrontées les pers
onnes défavorisées, notamment les personnes handicapées, les minorités ethniques et les immigrés, pour accéder au m
arché du travail ou rester dans celui-ci; invite les États membres à soutenir l'intégration des personnes défavorisées afin d'empêcher et de combattre l'exclusion sociale ainsi qu'à promouvoir l'éducation, à encourage
...[+++]r la création d'emplois, la formation professionnelle et l'organisation des carrières, la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale et le droit à l'égalité d'accès aux soins de santé et à un logement décent et de garantir la viabilité des systèmes de protection sociale; souligne à cet égard la nécessité d'améliorer la comparabilité des données; 7. Considers that it is crucial to recognise the difficulties faced by people at a disadvantage, including disabled people, ethnic minorities and immigrants, in accessing or remaining on the labour ma
rket; calls on the Member States to support the integration of people at a disadvantage in order to prevent and combat social exclusion, as well as to promote education, encourage job creation, professional training and career development, the reconciliation of professional and family life and the right to equal access to health care and decent accommodation and ensure the sustainability of social protection systems; points in this regard
...[+++]to the necessity of improving comparable data;