Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il lui reste encore six minutes.

Vertaling van "reste encore six minutes " (Frans → Engels) :

Il reste encore six minutes au secrétaire parlementaire pour conclure ses observations.

The hon. parliamentary secretary still has six minutes left to conclude his remarks.


Il reste encore six minutes au député de Prince Edward—Hastings pour terminer son discours.

The hon. member for Prince Edward—Hastings has six minutes left in his speech.


Il reste encore six minutes à la députée de Mississauga-Sud pour conclure ses observations.

The hon. member for Mississauga South has six minutes remaining to conclude her remarks.


Il reste encore six minutes pour les questions et les observations.

There are six minutes remaining in the time allotted for questions and comments.


Cela a succédé à une croissance de moins de 2% par an pendant les six années précédentes (1988-1994), même si celle-ci était encore supérieure à la croissance dans le reste de l'Union (un peu plus de 1% par an). [17] Depuis 1988, date de la réforme et de l'extension des Fonds structurels, le PIB par habitant des régions d'Objectif 1 prises ensemble n'a cessé de converger vers la moyenne de l'Union européenne.

This followed growth of under 2% a year over the preceding 6 years, 1988 to 1994, though this was still above growth elsewhere in the Union (just over 1% a year [17]. Since 1988 when the Structural Funds were reformed and expanded, therefore, GDP per head in Objective 1 regions taken together has converged consistently towards the EU average.


Je pense que ce chiffre est considérable et je suis sûr qu’il montera à 60, car il nous reste encore six semaines, mais il faut dire qu’en fin de compte, l’essentiel est que la quantité de ministres de la présidence britannique n’ait d’égal que leur qualité, et nous nourrissons encore l’espoir que ce soit le cas pour la fin du mois de décembre de cette année.

Tremendous though I think that is, and certain though I am that the number will rise to 60, because we still have six weeks left, it has to be said that, at the end of the day, what is crucial is that the quantity of ministers from the British Presidency should be matched by their quality, and we still harbour the hope that it will be by the end of December this year.


Aujourd’hui, nous dressons le bilan en sachant que tout ne peut être atteint en six mois, que beaucoup reste à terminer et qu’il nous reste encore beaucoup de travail.

Today, we are taking stock in the knowledge that not everything can be achieved in six months, in the knowledge that much is still unfinished, and in the knowledge that we still have much work to do.


Il nous reste encore 10 minutes.

We still have 10 minutes left.


- (DE) Monsieur le Président, comme vous l'avez dit, il reste encore 25 minutes avant le début du débat avec M. Solana, et ce, alors qu'il y aurait eu en fait de très nombreuses urgences qui n'ont pas pu être traitées.

– (DE) Mr President, as you just said, the debate with Mr. Solana is not due to start for another 25 minutes, despite the fact that there are a great many urgent questions which cannot now be dealt with.


Il lui reste encore six minutes.

He has six minutes remaining.




Anderen hebben gezocht naar : reste encore six minutes     dans le reste     celle-ci était encore     nous reste     nous reste encore     suis     quantité de ministres     beaucoup reste     encore 10 minutes     reste     reste encore     encore 25 minutes     lui reste encore six minutes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste encore six minutes ->

Date index: 2024-05-19
w