Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reste devraient servir » (Français → Anglais) :

Environ 61 % de ce montant (2 150 millions d’EUR) devraient être affectés aux programmes nationaux des États membres et au financement du régime spécial de transit appliqué par la Lituanie et 31 % (1 100 millions d’EUR) et le reste devraient servir à financer des actions de l'Union, des actions d'urgence et l'assistance technique.

Approximately, about 61% of this amount (EUR 2,150 million) should be used for national programmes of Member States and the support to the Special Transit Scheme implemented by Lithuania. 31% (EUR 1,100 million) and the remainder should then be available to fund Union actions, emergency actions and technical assistance.


L’Union européenne et les États membres de l’Union ne doivent toutefois pas être arrogants au point de croire que leurs propres normes démocratiques devraient servir de modèle au reste du monde.

However, the European Union and the Member States of the European Union should not be so arrogant as to believe that their own democratic standards should be a model for the rest of the world.


L’Union européenne et les États membres de l’Union ne doivent toutefois pas être arrogants au point de croire que leurs propres normes démocratiques devraient servir de modèle au reste du monde.

However, the European Union and the Member States of the European Union should not be so arrogant as to believe that their own democratic standards should be a model for the rest of the world.


K. considérant que l'opinion publique dans l'Union européenne reste vivement préoccupée par la sécurité des autres installations nucléaires en place dans les pays d'Europe centrale et orientale et que les leçons de Tchernobyl devraient servir à cet égard d'avertissement permanent,

K. whereas strong public concern in the European Union remains with respect to the safety of other nuclear power plants in the countries of Central and Eastern Europe, and the lessons of Chernobyl should serve as a constant warning in this regard,


B. considérant que l'opinion publique dans l'Union européenne reste vivement préoccupée par la sécurité des autres installations nucléaires en place dans les pays d'Europe centrale et orientale et que les leçons de Tchernobyl devraient servir d'avertissement permanent,

B. whereas strong public concern in the European Union remains with respect to the safety of other nuclear power plants in the countries of Central and Eastern Europe and the lessons of Chernobyl should serve as a constant warning in this regard,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste devraient servir ->

Date index: 2025-01-01
w