Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reste aussi notre meilleur atout " (Frans → Engels) :

Il reste aussi notre meilleur atout pour répondre à la crise économique actuelle.

It also remains our most effective means of responding to the current economic crisis.


C'est aussi notre meilleure chance de bâtir une relation de confiance - comme l'a mentioné Manfred Weber très clairement - avant d'entamer la seconde phase des négociations qui sera consacrée à déterminer les contours de nos futures relations et à discuter des arrangements transitoires nécessaires.

This is also our best chance to build trust - as Manfred Weber mentioned very clearly - before proceeding to the second phase of negotiations. This second phase will be devoted to scoping our future relations and discussing necessary transitory arrangements.


Pendant la pandémie, la communication a peut-être été notre meilleur atout.

During the pandemic, communication was perhaps our strongest asset.


«L'accord entre l'UE et le Canada est notre meilleur accord commercial et c'est aussi le plus progressif: je souhaite qu'il entre en vigueur dès que possible», a déclaré le président, M. Jean-Claude Juncker.

"The trade agreement between the EU and Canada is our best and most progressive trade agreement and I want it to enter into force as soon as possible," said President Jean-Claude Juncker.


Jean-Claude Juncker, président de la Commission, a déclaré à cet égard: «L’accord entre l’UE et le Canada est notre meilleur accord commercial et c’est aussi le plus progressif: je souhaite qu’il entre en vigueur dès que possible.

President Jean-Claude Juncker said: "The trade agreement between the EU and Canada is our best and most progressive trade agreement and I want it to enter into force as soon as possible.


Le commissaire Andor a ajouté: «Le Fonds social européen a un rôle essentiel à jouer pour rendre l’Europe plus compétitive et plus prospère, car il contribue à valoriser notre meilleur atout: les hommes et les femmes d'Europe, et en particulier les jeunes.

Commissioner Andor added: “The European Social Fund has a vital role to play to make Europe more competitive and prosperous because it helps to enhance our greatest asset: our people and in particular young people.


Nous devons continuer à investir dans notre capital humain, car celui-ci représente notre meilleur atout.

We need to continue investing in our human capital — our greatest asset.


Plus concrètement, le document de réflexion sur la dimension sociale de l'Europe, élaboré sous l'égide du vice‑président Dombrovskis et de la commissaire Thyssen, soulève de vastes questions sociétales sur notre mode de vie et sur le mode d'organisation des sociétés, mais aussi sur la manière de maintenir notre niveau de vie, de créer des emplois plus nombreux et de meilleure qualité, de doter l ...[+++]

More concretely, the reflection paper on the social dimension of Europe, drafted under the leadership of Vice-President Dombrovskis and Commissioner Thyssen, raises broad, societal questions on the way we live and how societies are organised, but also on how to sustain our standards of living, create more and better jobs, equip people with the right skills and create more unity within our society, in light of tomorrow's society and world of work.


Le marché unique est l'une des réalisations majeures de l'intégration européenne et notre meilleur atout pour stimuler la compétitivité et créer des emplois.

The Single Market is one of the main achievements of European integration and our strongest asset to bolster competitiveness and create jobs.


La Commission veille à ce que le montant total des frais généraux liés à l’établissement et à la mise en œuvre de l’instrument, y compris les commissions de gestion et autres coûts éligibles facturés par les intermédiaires financiers, reste aussi limité que possible, conformément aux meilleures pratiques pour des instruments similaires, tout ...[+++]

The Commission shall ensure that the total amount of overhead costs related to the establishment and implementation of the facility, including management fees and other eligible costs invoiced by the financial intermediaries, remains as limited as possible, in line with best practice for similar instruments and whilst safeguarding the required quality of the facility.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste aussi notre meilleur atout ->

Date index: 2022-12-22
w