Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ressources très importantes seront protégées " (Frans → Engels) :

C’est pourquoi j’espère que les institutions européennes redoubleront d’efforts pour adopter des mesures qui accéléreront et amélioreront le taux d’utilisation du FEM, une ressource très importante suscitant actuellement une mobilisation très faible.

I therefore hope that the European institutions will redouble their effects in implementing measures that speed up and improve the rates of utilisation of such an important resource as the EGF, which currently has very low levels of mobilisation.


C’est pourquoi j’espère que les institutions européennes redoubleront d’efforts pour adopter des mesures qui accéléreront et amélioreront le taux d’utilisation du FEM, une ressource très importante suscitant actuellement une mobilisation très faible.

I hope therefore that the European institutions will redouble their efforts in implementing measures that speed up and improve the rates of utilisation of such an important resource as the EGF, which currently has very low levels of mobilisation.


La litière ainsi que les matériaux de construction de nid et les refuges sont des ressources très importantes pour les rongeurs en élevage, en réserve ou pour ceux utilisés dans des procédures. Ces ressources devraient leur être fournies, à moins qu'il existe une justification contraire sur le plan vétérinaire ou du bien-être.

Bedding and nesting material and refuges are very important resources for rodents in breeding, stock or under procedure and should be provided unless there is a justification on veterinary or welfare grounds against doing so.


Par contre, la création d'une agence de régulation, travaillant indépendamment de la Commission, ou l'organisation des formations par un service spécialisé de la Commission ne sont pas considérées comme des solutions permettant une formation efficace, notamment du fait des ressources très importantes qui seraient nécessaires.

The alternative options of setting up a regulatory agency working independently of the Commission or organising training by a specialist service within the Commission are not considered effective solutions, particularly in view of the extensive resources required.


Par contre, la création d'une agence de régulation, travaillant indépendamment de la Commission, ou l'organisation des formations par un service spécialisé de la Commission ne sont pas considérées comme des solutions permettant une formation efficace, notamment du fait des ressources très importantes qui seraient nécessaires.

The alternative options of setting up a regulatory agency working independently of the Commission or organising training by a specialist service within the Commission are not considered effective solutions, particularly in view of the extensive resources required.


Toutefois, ce sont les efforts coordonnés de la Communauté européenne qui garantiront que des ressources plus importantes seront dépensées de manière efficace, en fournissant un soutien coordonné et cohérent à des projets conçus et gérés par pays.

But it is the coordinated efforts of the European Community that will ensure that the increased resources are more efficiently spent, providing coordinated, coherent backing for country-led and developed plans.


Toutefois, ce sont les efforts coordonnés de la Communauté européenne qui garantiront que des ressources plus importantes seront dépensées de manière efficace, en fournissant un soutien coordonné et cohérent à des projets conçus et gérés par pays.

But it is the coordinated efforts of the European Community that will ensure that the increased resources are more efficiently spent, providing coordinated, coherent backing for country-led and developed plans.


Même si certaines de ces tâches peuvent être externalisées, un tel système nécessiterait des ressources très importantes, tant humaines que financières, et il est peu probable que celles-ci soient accordées.

Even if certain of these tasks can be outsourced, such a system would require very important resources, both human and financial and it is unlikely that such resources can be made available.


Les personnes de cette tranche d'âge vivant en meilleure santé, avec une plus grande espérance de vie et des ressources plus importantes, seront bien davantage que par le passé, sollicitées à se déplacer.

People in this age bracket enjoying better health, a longer life expectancy and greater resources, will be much more inclined to travel than in the past.


Des ressources humaines supplémentaires seront certes nécessaires pour faire face aux élargissements futurs, mais ces ressources seront mieux réparties par suite de l'abandon des lignes budgétaires peu importantes (grandes consommatrices de ressources) et du regroupement des programmes existants en un programme unique, cohérent et rationalisé.

Whilst additional human resources will be necessary to cope with future enlargements, a better allocation of human resources will be achieved by discontinuing smaller budget lines (which are resource-intensive) and regrouping existing programmes into a single, coherent and streamlined general programme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressources très importantes seront protégées ->

Date index: 2024-04-26
w