Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commande très importante
Demande télécopiée très importante de carte transac ARE
Question très importante
Tenir une grande place
Tenir une place très importante

Vertaling van "ressource très importante " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tenir une grande place | tenir une place très importante

bulk largely






Demande télécopiée très importante de carte transac ARE

EPS Transac VIP Fax Request
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Néanmoins, nous sommes tous d'accord pour dire que le spectre est une ressource très importante et nous devons reconnaître que parler d'un marché unique numérique nous donne également l'occasion et la responsabilité de penser de façon transfrontalière. S'il est un domaine dans lequel nous devons penser de façon transfrontalière, c'est bien la politique du spectre.

However, we all agree that spectrum is a very valuable resource and we need to recognise that talking about a digital single market also gives us the opportunity and the responsibility to think along cross-border lines – and, if there is one area in which we ought to think cross-border, it is spectrum policy.


Enfin, on n’a pas beaucoup parlé de santé en ligne, mais c’est aussi une ressource très importante, et nous en entendrons davantage à ce sujet dans le futur.

Finally, not much has been said about e-health, but that is a very important resource as well, and we will hear more on the topic in future.


C’est pourquoi j’espère que les institutions européennes redoubleront d’efforts pour adopter des mesures qui accéléreront et amélioreront le taux d’utilisation du FEM, une ressource très importante suscitant actuellement une mobilisation très faible.

I therefore hope that the European institutions will redouble their effects in implementing measures that speed up and improve the rates of utilisation of such an important resource as the EGF, which currently has very low levels of mobilisation.


C’est pourquoi j’espère que les institutions européennes redoubleront d’efforts pour adopter des mesures qui accéléreront et amélioreront le taux d’utilisation du FEM, une ressource très importante suscitant actuellement une mobilisation très faible.

I hope therefore that the European institutions will redouble their efforts in implementing measures that speed up and improve the rates of utilisation of such an important resource as the EGF, which currently has very low levels of mobilisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’estime toutefois qu’ils ne tiennent pas dûment compte d’une ressource très importante, à savoir les femmes.

It is my opinion, however, that they fail to take a very important resource into due consideration, namely women.


La litière ainsi que les matériaux de construction de nid et les refuges sont des ressources très importantes pour les rongeurs en élevage, en réserve ou pour ceux utilisés dans des procédures. Ces ressources devraient leur être fournies, à moins qu'il existe une justification contraire sur le plan vétérinaire ou du bien-être.

Bedding and nesting material and refuges are very important resources for rodents in breeding, stock or under procedure and should be provided unless there is a justification on veterinary or welfare grounds against doing so.


Par contre, la création d'une agence de régulation, travaillant indépendamment de la Commission, ou l'organisation des formations par un service spécialisé de la Commission ne sont pas considérées comme des solutions permettant une formation efficace, notamment du fait des ressources très importantes qui seraient nécessaires.

The alternative options of setting up a regulatory agency working independently of the Commission or organising training by a specialist service within the Commission are not considered effective solutions, particularly in view of the extensive resources required.


Par contre, la création d'une agence de régulation, travaillant indépendamment de la Commission, ou l'organisation des formations par un service spécialisé de la Commission ne sont pas considérées comme des solutions permettant une formation efficace, notamment du fait des ressources très importantes qui seraient nécessaires.

The alternative options of setting up a regulatory agency working independently of the Commission or organising training by a specialist service within the Commission are not considered effective solutions, particularly in view of the extensive resources required.


Même si certaines de ces tâches peuvent être externalisées, un tel système nécessiterait des ressources très importantes, tant humaines que financières, et il est peu probable que celles-ci soient accordées.

Even if certain of these tasks can be outsourced, such a system would require very important resources, both human and financial and it is unlikely that such resources can be made available.


La question des ressources propres est politiquement très importante: l'origine des ressources détermine le rapport entre les citoyens, les États membres et les institutions communautaires tout en impliquant la question de l'autonomie financière des Communautés.

Own resources are a highly political issue: besides the whole question of the Communities' financial independence, their source is a major factor in shaping the relationship between the EU's citizens, its Member States and its institutions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressource très importante ->

Date index: 2024-05-09
w