18. souligne qu'il importe d'introduire de façon progressive, transparente et adaptée aux besoins locaux la tarification de l
'eau d'irrigation; juge déterminant que cette mesure soit assortie d'une politique adéquate d'information et de participation des organisations d'irrigation, qui permette à celles-ci de connaître et d'accepter les incitations économiques et environnementales en faveur
de l'économie de la ressource, qui découlera de l'application correcte d'une tarification; juge également indispensa
ble que ce ...[+++]s mesures soient assorties de l'optimisation des infrastructures et techniques d'irrigation, de l'amélioration des pratiques d'aménagement de l'espace rural et d'un environnement favorable à une coopération des organisations d'irrigation pour une gestion efficace de l'eau.18. Stresses the importance of introducing an irrigation-water pricing policy progressively, transparently and in a way which is suited to local needs; considers that the implementation of such a policy must be accompanied by a suitable policy for informing and actively involving irrigation farmers which will enable them to acquire a knowledge of and accept the economic and environmental incentives based on the savings to be derived from the correct application of pricing; considers fur
thermore that these measures must be supplemented by the optimisation of irrigation infrastructure and techniques, improvements to rural planning practi
...[+++]ces and an environment which encourages cooperation amongst irrigation farmers with a view to efficient water management;