Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ressources que nous exploitons aujourd " (Frans → Engels) :

- Des pressions proviennent de ce que nous avons modifié notre façon d'utiliser la terre, et de ce que nous exploitons parfois les ressources naturelles à un rythme plus rapide qu'elles ne peuvent se reconstituer, comme dans l'exemple des réserves halieutiques.

- Pressure is coming from the changes in how we utilise land, and when we exploit natural resources at a rate faster than they can be replenished, for example fish stocks.


Les défis auxquels nous sommes aujourd’hui confrontés en matière de sécurité sont nombreux, complexes, interdépendants et difficilement prévisibles: des crises régionales peuvent se produire et générer des violences, de nouvelles technologies peuvent voir le jour et créer des vulnérabilités et des menaces d’un type nouveau, les changements environnementaux et la rareté des ressources naturelles peuvent provoquer des conflits politiques et militaires.

The security challenges we are facing today are numerous, complex, interrelated and difficult to foresee: regional crises can occur and turn violent, new technologies can emerge and bring new vulnerabilities and threats, environmental changes and scarcity of natural resources can provoke political and military conflicts.


La plupart ont un dénominateur commun: nous exploitons peu les études indépendantes concernant l’utilisation des ressources et l’organisation du travail.

Most of them have a common denominator: we are making little use of independent studies into the use of resources and the organisation of work.


Nous portons atteinte au climat et à la santé humaine et exploitons les ressources naturelles de manière non durable.

We are damaging the climate, we are damaging human health and we are using up natural resources in an unsustainable way.


– (NL) Monsieur le Président, si nous exploitons toutes les ressources au large des côtes mauritaniennes, cela incitera les populations les plus pauvres à émigrer en Europe car elles n'auront plus aucun avenir chez elles.

– (NL) Mr President, if we fish out the sea off the coast of Mauritania, that causes the very poorest people to come to Europe as immigrants, because they can no longer see any future at home.


Pour la première fois dans ce Parlement, on a une chance en or, comme parlementaires, de s'exprimer et de faire en sorte que les ressources que nous exploitons aujourd'hui puissent être mises à profit pour les générations futures.

For the first time in this session, we parliamentarians are enjoying a golden opportunity to express our views and to ensure that the resources we are tapping today will be there to serve future generations.


Nous dépendons fortement des flux de ressources naturelles pour les matières premières, l'alimentation, l'énergie et les sols, ainsi que de processus naturels pour «absorber» le volume de déchets toujours plus important produit par une population toujours plus nombreuse, qui compte aujourd'hui 6 milliards de personnes.

We rely heavily on flows of natural resources – for raw materials, food, energy and land – and on natural processes to “absorb” the increasing waste produced by a growing human population, now of some six billion.


Si nous ne disposons pas des ressources ou du personnel dont la présence, les qualités et les qualifications se justifient pleinement, il est cependant très difficile de déterminer comment la Commission peut entreprendre les tâches qui lui incombent aujourd’hui, sans parler de celles qui résulteront du glorieux élargissement. Nous admettons toutefois que ces obligations supplémentaires doivent être remplies avec efficacité et honnêteté.

However, if we do not have the resources or the people whose presence, qualities and qualifications we can totally justify, then it is very difficult to see how the Commission can undertake the tasks it has now, let alone the ones that are to come as a consequence of this glorious enlargement, but which nevertheless we recognise to be additional obligations which we must discharge with efficiency and honesty.


Il serait formidable, aujourd’hui, que dans la ligne de nos discussions de cet après-midi (dans le sens de la cohérence entre la politique commune de la pêche et la politique de coopération au développement, que nous appelons tous de nos vœux), la Commission puisse aider les autorités sénégalaises, ainsi que d’autres pays en voie de développement, à mieux gérer leurs ressources halieutiques, tout particulièrement - comme nous l’avo ...[+++]

It would be wonderful if, in terms of what we are discussing here today (the coherence between the common fisheries policy and development cooperation policy we all want to see), the Commission could help the Senegalese authorities, and other developing countries, to manage their fisheries resources better, especially – as we have already said – in areas where there are young and spawning fish, which are in such need of it.


Les entreprises américaines que j'ai contactées la semaine dernière à San Francisco ne savaient pas que si elles avaient signé un engagement disant: «Pas de peuplement vieux, jamais, ou alors nous allons éliminer les produits», cela signifiait automatiquement qu'elles éliminaient les produits provenant de Colombie-Britannique étant donné la nature de la ressource que nous exploitons ici.

The American companies I spoke to last week in San Francisco were not aware that if they had signed a pledge card that said “No old growth, not ever or we're going to eliminate it”, it meant de facto that they were eliminating products from British Columbia because of the nature of our resource here.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressources que nous exploitons aujourd ->

Date index: 2023-08-30
w