Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ressources naturelles pourraient vraiment " (Frans → Engels) :

Nous avons au Canada un territoire magnifique qui produit toutes les ressources naturelles, bois, rocs, minéraux et autres et que toutes ces ressources naturelles pourraient servir à construire des logements convenables pour la génération à venir, des logements répondant aux normes environnementales de non-pollution et de développement durable.

In Canada we have such pristine land that gives us natural resources of timber, rock, minerals and properties that can provide for meaningful homes, that can be designed for a new generation of children to come, that can meet the environmental needs, the non-polluting needs and sustainable development housing needs of the future.


Premièrement, oui, les ressources naturelles pourraient représenter un plus faible pourcentage de nos exportations.

The first thing I would note is, yes, we could lower the percentage of our natural resource exports.


Si la secrétaire parlementaire, le ministre de l'Environnement et le ministre des Ressources naturelles croient vraiment que le projet de loi C-38, le projet de loi fourre-tout, est bon pour l'environnement, ils devraient avoir le courage de présenter séparément les mesures concernant la protection de l'environnement et de les renvoyer aux comités appropriés pour qu'elles fassent l'objet d'une étude article par article au vu et au su de la population, et mettre fin à l'aff ...[+++]

If the parliamentary secretary, the Minister of the Environment and the Minister of Natural Resources really believe that Bill C-38, the kitchen sink bill, is good for the environment, they should have the courage to hive off the sections on environmental protection, send them to the relevant committees for clause-by-clause study under public scrutiny and end the affront to democracy.


25. note que les récentes découvertes de gaz naturel dans l'est de la Méditerranée ont engendré un nouvel environnement géopolitique et renforcé de manière significative le potentiel d'apparition de litiges, affectant directement les intérêts légitimes et les droits souverains des États membres de l'Union européenne; exprime son inquiétude au regard du fait que la Turquie, la Russie, les États‑Unis et Israël ont renforcé leur présence navale en Méditerranée; observe également les implications du litige non résolu avec la Turquie dans la mer Égée et l'escalade de la tension résultant de l'exploitation prévue des réserves d'hydrocarbures au large de Chypre et de la Grèce; demande dès lors instamment ...[+++]

25. Notes that the recent discoveries of natural gas in the eastern Mediterranean have created a new geopolitical environment and significantly increased the potential for disputes, directly affecting the legitimate interests and sovereign rights of the EU Member States; expresses concern that Turkey, Russia, the US and Israel have increased their naval presence in the Mediterranean; further notes the implications of the unresolved disputes with Turkey in the Aegean and the escalation of tension resulting from the intended exploitat ...[+++]


Je viens d'un endroit où les ressources naturelles pourraient vraiment constituer la façon d'améliorer la vie des Inuits et des gens du Nord.

I come from an area where natural resources could really be the way that we improve the lives of Inuit people and northerners.


Le secteur minier et les autres composantes du secteur des ressources naturelles pourraient offrir à de nombreux Canadiens autochtones de nouvelles possibilités qui leur donneraient une occasion historique de sortir du cycle de la pauvreté et de la dépendance pour s'intégrer à la population active et participer pleinement à l'économie.

In particular, the mining and resource sectors could provide new and historic possibilities for many aboriginal Canadians to move out of poverty and dependency, and to become full participants in the labour force and the economy.


6. demande la fin de l'exploitation illégale des ressources naturelles de la RDC, parce qu'elle conduit le pays à une crise de plus en plus profonde; estime que les ressources naturelles appartiennent au peuple et qu'elles pourraient et devraient être utilisées pour faire progresser la restauration économique et sociale du pays;

6. Demands an end to the illegal exploitation of the DRC’s natural resources, which is leading the country deeper into crisis; considers that the natural resources belong to the people of the country and should and could be used to bring about the country's economic and social recovery;


L'analyse qui est faite de l'exploitation par l'Union européenne de certaines ressources naturelles de l'Afrique de l'Ouest offre une évaluation vraiment réaliste du rôle de l'UE dans cette région africaine.

The analysis of the exploitation of natural resources in West Africa by the European Union provides a real, rather than a half-hearted, assessment of the role of the European Union in this African region.


L’agriculture ne figure pas dans la stratégie thématique, ce qui me semble vraiment étrange, si on considère que le secteur agricole est l’un de plus gros utilisateurs et consommateurs de ressources naturelles.

Agriculture does not feature in the thematic strategy, which is quite bizarre to my mind, if you consider that the agricultural sector is one of the largest users and consumers of natural resources.


M. considérant que la prévention des déchets fait inévitablement aussi partie des objectifs de la stratégie relative aux ressources naturelles et de la politique intégrée des produits, et que la directive relative à la prévention et à la réduction intégrées de la pollution, ainsi que le système d'enregistrement, d'évaluation et d'autorisation des substances chimiques, pourraient jouer un rôle important dans la prévention et le traitement des déchets; consi ...[+++]

M. whereas the prevention of waste inevitably constitutes an objective also for the natural resource strategy and integrated product policy and that the IPPC Directive and REACH could play an important role in the prevention and treatment of waste; whereas product policy is crucial for waste prevention, but will only deliver, if clear objectives are set in the waste and natural resource strategies on quantitative prevention and material efficiency, respectively,


w