Il est approprié de fixer des rè
gles de concurrence applicables à la production et à la commercialisation des produits de la pêche et de l'aquaculture, en tenant compte des caractéristiques spécifiques du secteur de la pêche et de l'aquaculture, et notamment de sa fragmentation, du fait que le
s poissons sont une ressource partagée et du volume élevé des impor
tations, lesquelles devraient être
soumises aux mêmes règles ...[+++] que celles qui s'appliquent aux produits de la pêche et de l'aquaculture de l'Union.
It is appropriate to lay down competition rules applicable to the production and marketing of fishery and aquaculture products, taking into account the specific characteristics of the fishery and aquaculture sector, including fragmentation of the sector, the fact that fish are a shared resource and the large extent of imports, which should be subject to the same rules as Union fishery and aquaculture products.