Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «responsabilité démocratiques requièrent cependant » (Français → Anglais) :

Le FME succédera au MES, dont il conservera l'essentiel des structures financières et institutionnelles actuelles. L'efficience, la transparence et la responsabilité démocratique seront cependant renforcées, dans le plein respect du rôle des parlements nationaux.

The EMF will succeed the ESM with its current financial and institutional structures essentially preserved, while enhancing its efficiency, transparency and democratic accountability, in full respect of the role of national Parliaments.


La légitimité et la responsabilité démocratiques requièrent cependant le maintien de l’autonomie de réglementation et les normes les plus élevées en matière de santé, de sécurité, ainsi que de protection de l’environnement et des consommateurs.

However, democratic legitimacy and accountability demand that regulatory autonomy and the highest standards of health, safety, environmental and consumer protection be maintained.


La légitimité et la responsabilité démocratiques requièrent cependant le maintien de l’autonomie de réglementation et les normes les plus élevées en matière de santé, de sécurité, ainsi que de protection de l’environnement et des consommateurs.

However, democratic legitimacy and accountability demand that regulatory autonomy and the highest standards of health, safety, environmental and consumer protection be maintained.


2. regrette le fait que le système électoral risque de compliquer la création de partis stables et démocratiques; est cependant convaincu qu'en dépit des divisions ethniques et des conflits qui remontent à la période la guerre, le Parlement afghan formera une majorité démocratique capable de prendre des responsabilités dans la poursuite du processus de réformes;

2. Regrets that the electoral system may make the establishment of stable democratic parties difficult, but is convinced that, despite the ethnic divisions and conflicts dating back to the war, the Afghan Parliament will form a democratic majority capable of assuming responsibility for continuing the process of reform;


Ils requièrent en effet que des conditions appropriées de contrôle démocratique, de gestion financière et de développement institutionnel soient préalablement en place, en augmentant par le même biais la transparence et la responsabilité envers les parties prenantes.

These programmes call for the prior establishment of an appropriate level of democratic oversight, financial management and institutional development, thereby increasing transparency and accountability to stakeholders.


13. rappelle que dans le monde de l'après-11 septembre, la lutte contre le terrorisme est devenue un objectif majeur de la PESD, laquelle ne peut cependant se fonder exclusivement sur des moyens militaires, et que la prévention et la répression du terrorisme exigent un large éventail de mesures non militaires, telles que le partage des renseignements et la coopération juridique et policière, du commerce et de l'industrie, ce qui nécessitera une coopération interinstitutionnelle et inter-piliers pleine et entière en vue d'assurer la responsabilité ...[+++]

13. Recalls that in the post-11 September world the fight against terrorism has become a major objective of the ESDP, which, however, cannot be carried out by military means alone, and that the prevention and repression of terrorism requires a whole range of non‑military measures such as intelligence-sharing and police and judicial cooperation, and trade and industry, for which full interinstitutional and inter-pillar cooperation to ensure democratic accountability and respect for civil liberties will be needed, or the building or reb ...[+++]


15. rappelle que dans le monde de l'après-11 septembre, la lutte contre le terrorisme est devenue un objectif majeur de la PESD, laquelle ne peut cependant se fonder exclusivement sur des moyens militaires, et que la prévention et la répression du terrorisme exigent un large éventail de mesures non militaires, telles que le partage des renseignements et la coopération juridique et policière, le commerce et l'industrie, ce qui nécessitera une coopération interinstitutionnelle et inter-piliers pleine et entière en vue d'assurer la responsabilité ...[+++]

15. Recalls that in the post-11 September world the fight against terrorism has become a major objective of the ESDP, which, however, cannot be carried out by military means alone, and that the prevention and repression of terrorism requires a whole range of non-military measures such as intelligence-sharing and police and judicial cooperation, and trade and industry, for which full interinstitutional and inter-pillar cooperation to ensure democratic accountability and respect for civil liberties will be needed, or the building or reb ...[+++]


17. rappelle que dans le monde de l'après-11 septembre, la lutte contre le terrorisme est devenue un objectif majeur de la PESD, laquelle ne peut cependant se fonder exclusivement sur des moyens militaires, et que la prévention et la répression du terrorisme exigent un large éventail de mesures non militaires, telles que le partage des renseignements et la coopération juridique et policière, ainsi que le commerce et l'industrie, ce qui nécessitera une coopération interinstitutionnelle et inter-piliers pleine et entière en vue d'assurer la ...[+++]

17. Recalls that in the post-11 September world the fight against terrorism has become a major objective of the ESDP, which, however, cannot be carried out by military means alone, and that the prevention and repression of terrorism requires a whole range of non-military measures such as intelligence-sharing and police and judicial cooperation, and trade and industry, for which full interinstitutional and inter-pillar cooperation to ensure democratic accountability and respect for civil liberties will be needed, or the building or reb ...[+++]


17. rappelle que, dans le monde de l'après-11 septembre, la lutte contre le terrorisme est devenue un objectif majeur de la PESD, laquelle ne peut cependant se fonder exclusivement sur des moyens militaires, et que la prévention et la répression du terrorisme exigent un large éventail de mesures non militaires, telles que le partage des renseignements et la coopération juridique et policière, le commerce et l'industrie, ce qui nécessitera une coopération interinstitutionnelle et inter-piliers pleine et entière en vue d'assurer la responsabilité ...[+++]

17. Recalls that in the post-11 September world the fight against terrorism has become a major objective of the ESDP, which, however, cannot be carried out by military means alone, and that the prevention and repression of terrorism requires a whole range of non-military measures such as intelligence-sharing and police and judicial cooperation, and trade and industry, for which full interinstitutional and inter-pillar cooperation to ensure democratic accountability and respect for civil liberties will be needed, or the building or reb ...[+++]


Sans préjuger d'autres questions soulevées par les Gouvernements ou par la Commission au cours des travaux préparatoires, le Conseil européen demande à la Conférence d'accorder une attention particulière aux aspects suivants : Légitimité démocratique Pour renforcer le rôle du Parlement européen, le Conseil européen demande à la Conférence d'examiner les mesures suivantes : - extension et amélioration de la procédure de coopération, - extension de la procédure d'avis conforme aux accords internationaux qui requièrent l'approbation unani ...[+++]

Without prejudice to other subjects raised by Governments or by the Commission in the preparatory work, the European Council asks the Conference to give particular attention to the following: 1. Democratic legitimacy In order to strengthen the role of the European Parliament, the European Council asks the Conference to consider the following measures: - extension and improvement of the co-operation procedure; - extension of the procedure for assent to international agreements which require unanimous approval by the Council; - involvement of the European Parliament in the appointment of the Commission and its President; - 4 - - increas ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsabilité démocratiques requièrent cependant ->

Date index: 2024-08-28
w