Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "respecte totalement votre " (Frans → Engels) :

Je respecte totalement votre raisonnement là-dessus, mais je ne suis pas sûr qu'il soit en accord avec mes idéaux, avec l'ensemble de valeurs que nous cherchons à préserver dans notre pays.

I totally respect your reasoning on this, but I am not sure that it fulfils my ideals about the set of values that we try to preserve in this country.


Le sénateur Joyal : Je ne crois pas que vous puissiez défendre avec autant de véhémence — et je respecte totalement votre point de vue — l'argument selon lequel la notion d'union civile n'a pas été examinée par la Cour.

Senator Joyal: I do not think you can argue as vehemently as you have argued — and I totally respect your views — that the civil union concept was not in front of the court.


Je compte sur votre soutien au respect total des compétences de la Commission, comme je respecterai toujours les compétences du Parlement.

I count on your support for the full respect of the competences of the Commission, as I will always respect the competences of Parliament.


– (EN) Madame la Présidente, sur un point de procédure, je respecte totalement votre décision lorsque vous dites que ce débat est minuté, mais peut-être que l’intérêt manifesté par les membres dans le cadre de la procédure «mains levées» pourrait vous inciter vous et vos collègues à envisager d’étendre le temps dont disposent les membres pour discuter des questions d’intérêt général pour l’Europe et de ne pas le limiter à ceux qui travaillent pour une commission donnée.

– Madam President, on a point of order, I fully respect your ruling that this debate is subject to a time schedule, but perhaps the interest shown by Members under the catch-the-eye procedure might encourage you and, indeed, your colleagues to consider extending the time available for Members to discuss matters that are of general European concern and not simply to those who serve on a particular committee.


Je respecte totalement toutes les différences éthiques, mais votre raisonnement ne tient pas la route.

I have every respect for differences in ethical views, but your line of argument does not hang together.


L'hon. Don Boudria: Monsieur le Président, je respecte totalement votre décision.

Hon. Don Boudria: Mr. Speaker, I fully respect your decision.


Je ne partage pas votre point de vue, le débat a eu lieu dans le respect total de la liberté d'expression, mais je vous ai simplement commenté le règlement.

I do not agree with you, the debate has taken place with the utmost respect for freedom of speech, and all I have done is comment on the Rules of Procedure.


Je respecte totalement votre raisonnement là-dessus, mais je ne suis pas sûr qu'il soit en accord avec mes idéaux, avec l'ensemble de valeurs que nous cherchons à préserver dans notre pays.

I totally respect your reasoning on this, but I am not sure that it fulfils my ideals about the set of values that we try to preserve in this country.


Voilà l'essentiel du message que la Commission tient à vous transmettre aujourd'hui, en respectant naturellement et totalement votre propre autonomie dans la manière dont vous choisissez de modifier vos propres règles.

This is the main thrust of the message that the Commission wishes to give to you today, whilst we, of course, fully respect your autonomy in how you choose to amend your own rules.


Le sénateur St. Germain: Ce que vous essayez de faire, sauf votre respect, c'est imputer la responsabilité au chef de l'état-major des forces aériennes, ce qui est totalement injuste.

Senator St. Germain: What you are trying to do, with all due respect, is put the responsibility on the Chief of the Air Staff, which is totally unfair.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

respecte totalement votre ->

Date index: 2021-07-29
w